Accéder à l'ouvrage

Suggestions


Auteur : Petrarca, Francesco
Titre : Toutes les euvres vulgaires
Imprimeur : 
Libraire : Bonhomme, Barthélemy
Lieu de publication : Avignon
Date : 1555
Format : 8°
Collation : [2], 3-7, [1 bl.], 9-15, (15=16), 17-198, 196 (=199), 200-240, 251-291 (=241-281), [1 bl., 1], 295-296 (=284-285), 296-297 (=286-287), 299 (=288), 299-329 (=289-319), 515 (=320), 331-336 (=321-326), 37 (=327), [1 bl.], 339-409 (=329-399), [1 bl.] p. (sig. A-Z8 AA-BB8)

Titre long: Toutes les euvres vulgaires de Francoys Petrarque. Contenans quatre Livres de M. D. Laure d'Auignon sa maistresse : Jadis par luy composez en langage Thuscan, & mis en Françoys par Vasquin Philieul de Carpentras Docteur es Droictz. Avecques briefz Sommaires ou Argumens requis pour plus facile intelligence du tout.
Adresse typographique : En Avignon. De l'Imprimerie de Barthelemy Bonhomme. Avec privilege du Roy. 1555.
Ancien possesseur : Marcel, Raymond
Auteur de pièce liminaire : Charrier, Jean
Auteur secondaire : Marot, Clément
Dédicataire : Catherine de Médicis, reine de France
Dédicataire : Henri II de France
Dédicataire : Marguerite de France, duchesse de Savoie et de Berry
Dédicataire : Papius, Jean Ange
Relieur : Lortic, Pierre-Marcellin
Traducteur : Philieul, Vasquin
Langue : Français
Notes : D'après le catalogue de la Fondation Barbier-Mueller, cette édition serait la première traduction complète des Rerum vulgarium fragmenta de Pétrarque en français. Pour l'établir, Vasquin Philieul s'est appuyé sur l’édition de Pétrarque d'Alessandro Vellutello : Le volgari opere del Petrarcha con la espositione di Alessandro Vellutello da Lucca. – Venezia : per Giovanni Antonio Nicolini da Sabbio & fratres, 1525.
Il complète sa traduction par cinq sonnets (au livre I, les sonnets 49 et 179 et au livre II, les sonnets 73, 78 et 80) et un chant (livre II, chant 2) traduits par Marot.
Chacun des quatre livres a sa page de titre indépendante alors que la pagination est continue :
- Le premier livre, Laure d'Avignon, dédié à Catherine de Médicis, contient 196 sonnets, 6 madrigaux, 143 arguments, 24 chants et 3 « poses » (huitains octosyllabes).
- Le deuxième livre, sur la mort de Laure d'Avignon, est dédié à Marguerite de France. Il se compose de 90 sonnets, 17 arguments, 9 chants et un madrigal.
- Le livre III, dédié à Jean Ange Papius, contient 31 sonnets, 5 chants et une « pose ».
- Le quatrième et dernier livre correspond à la traduction des Triumphi. Il est dédié à Henri II.
Privilège daté du 4 novembre 1555 : « Ce livre a esté achevé d'imprimer du consentement dudict Philieul le quatrieme iour du moys de Novembre. 1555. ».
Vasquin Philieul ajoute à sa traduction 195 « arguments » qui font office d'introduction ou de contextualisation aux poèmes. Principalement situés dans le livre I, ils tendent à se raréfier au fil de sa traduction.


Etat physique : Exemplaire lavé.

Reliure : Reliure en cuir rouge signée Lortic fils (fin XIXe s.) ; dos orné ; décor à motifs géométriques et fers dorés d'inspiration Renaissance sur les plats ; dentelle intérieure et coupes ornées de filets dorés ; tranches dorées sur marbrure.
Provenance : Au contre-plat, étiquette « Pierre Berès Paris » ; au verso de la première garde volante, ex-libris imprimé de Raymond Marcel, devisé « Faventibus astris ».
Ouvrage entré dans les collections de la bibliothèque municipale de Tours en 1972 à la suite du legs effectué par Mgr Raymond Marcel.

Annotations : Aucune.


Matière : Littérature

Bibliographie : 
Adams (H.), Catalogue of books printend on the continent of Europe, t. II, Cambridge, 1967, P-840.
Barbier-Mueller (J.-P.), Ma Bibliothèque poétique, IV, t. 5, Genève, 2019.
Baudrier (H.), Bibliographie lyonnaise, t. X, p. 182-185.
Bellati (G.), « La traduction du Canzoniere de Vasquin Philieul », dans Les poètes français de la Renaissance et Pétrarque études réunies par Jean Balsamo, Genève, 2004.
Betz (J.), Répertoire bibliographique des livres imprimés en France au XVIe siècle, 6e livraison (Bibliotheca Aureliana, vol. XXXIII), Baden-Baden, 1970, « Barthélémy Bonhomme », n° 10, p. 35.
[Fondation Barbier-Mueller], Catalogue, notice en ligne.
Picot (E.), Catalogue des livres composant la bibliothèque de feu M. le Baron James de Rothschild, t. IV, Paris, 1912, n° 2996.
Thuillière (M.), « Vasquin Philieul, traducteur de Pétrarque », Études Comtadines, n° 5, 2006, p. 2-21 (non consulté)

La Croix du Maine, Premier volume de la Bibliotheque françoise, Paris, 1584 : p. 334 (bvhbibfr_01072).

Autres exemplaires numérisés :
Gallica, Rés. Yd-1154
Lyon BM, 307298 et 317284


USTC : 23217

Localisation : Tours, Bibliothèque municipale, Fonds Raymond Marcel
Cote : Rés. 3881

Numérisation : Arkhênum, Bordeaux - SupraScanQuartzA1 ; CamQuartz - 2020
Mise en ligne : 04/05/2021
Url : http://www.bvh.univ-tours.fr/Consult/index.asp?numfiche=1464
LogoIIIF https://iiif.bvh.univ-tours.fr/data/manifests/B372616101_Res_3881_manifest.json

Crédits : Bibliothèque municipale Tours