La TEI (Text Encoding Initiative) est un projet universitaire pluridisciplinaire visant à uniformiser autant que possible le codage de documents en vue de leur échange et de leur publication en ligne ou hors ligne. Il s'agit d'un format de codage de documents dit « structuré » : il a besoin d'un langage, XML, pour aider à la saisie d'un texte en lui donnant une structure compatible à la fois avec les exigences des différentes communautés qui l'utilisent (bibliothécaires, historiens, philosophes, spécialistes de littérature, linguistes, amateurs) et avec les possibilités des outils de consultation. Les recommandations du consortium TEI (http://www.tei-c.org/) dans sa version P5 ont été suivies, en s'inspirant du Manuel TEI des Cahiers Gutenberg1 de 1996 ainsi que du Manuel de la BFM pour élaborer le présent manuel. Cet ouvrage n'a pas pour objectif de remplacer la lecture attentive des directives de la TEI (http://www.tei-c.org/P5/Guidelines/), mais d'en décrire une application et de guider son utilisation pour les textes allant du début de l'imprimerie à la période de normalisation typographique au XIXe siècle. Nous nous appuyons sur des exemples pratiques. Trois ouvrages du XVIe siècle français nous ont servi à illustrer concrètement les principaux usages d'encodage TEI :
Leur structure complexe et les problèmes divers rencontrés au cours de leur encodage ont permis de vérifier l'adéquation des éléments existant dans la TEI —voire d'en proposer d'autres lorsque cela s'est révélé nécessaire, et d'élaborer un protocole qui guide l'application à d'autres textes publiés pendant trois siècles. Conçu en premier lieu à l'usage des BVH (« Bibliothèques Virtuelles Humanistes ») du Centre d'Études Supérieures de la Renaissance (CESR) pour des textes français de la Renaissance, ce manuel pourra servir de base à d'autres projets portant sur d'autres documents manuscrits ou imprimés.
Si les exemples donnés sont français, la TEI « Renaissance et temps modernes » ne réalise pas un encodage spécifique des textes écrits en cette langue, elle offre la possibilité d'usages multilingues de la description structurelle. L'universalité des éléments permet la compatibilité des analyses, et les sources numérisées dans le cadre des BVH relèvent de tous les domaines encyclopédiques, dans plusieurs langues anciennes et modernes.
Cette application montre comment on peut adapter les éléments TEI à la description des textes anciens, en respectant leur présentation originale : pagination, lignage, disposition des titres, insertion des éléments illustrés, caractéristiques typographiques. Elle se fonde sur une transcription « quasi-diplomatique »5 du texte, soucieuse de donner le plus grand nombre possible d'informations tout en autorisant les traitements automatiques pour les recherches sur la langue, les données historiques, les différentes versions du document et les variantes dont le niveau de précision peut être adapté aux recherches désirées.
Cette représentation informatique du document est le plus petit dénominateur commun aux exigences des différentes communautés des sciences humaines. Elle leur laisse le soin d'y ajouter des annotations relevant de leurs spécialités. Les recommandations de ce manuel sont autant que possible d'ordre générique, autorisant des options qui permettent de les adapter à d'autres bases textuelles.
Par rapport aux usages habituels de la TEI, les difficultés rencontrées lors de son application aux textes de cette période viennent toutes du désir de fidélité à l'exemplaire transcrit. Nous avons tenté de rendre compatibles l'exigence de restitution et la possibilité d'effectuer des requêtes impliquant des comptages, et donc une certaine régularisation, notamment des graphies multiples. L'un des principaux intérêts du langage XML est de permettre de résoudre par l'encodage la très grande variation typographique et textuelle des documents : cette souplesse ne doit pas cependant être un frein à l'acquisition et à l'encodage rapides des corpus textuels. Nous avons utilisé cette procédure en même temps que nous développons, avec des laboratoires d'informatique, des routines d'automatisation fondées sur l'analyse de structure, ce qui constitue l'un des axes de recherche interdisciplinaire du projet « BVH »6.
Au fur et à mesure que l'équipe a progressé dans la mise au point de cette application, il est apparu qu'une telle structure pouvait aussi servir à modéliser les ouvrages qui ne seraient publiés qu'en mode image, mais dont les divisions seraient naturellement de même nature : titres, chapitres, paragraphes, éléments illustrés, etc., de façon à préparer et à faciliter l'alignement des deux modes de présentation du texte, un idéal que les usagers des bibliothèques numériques attendent avec impatience et auquel le consortium TEI travaille.
Les œuvres encodées peuvent être des manuscrits ou des imprimés, mais les sources textuelles qui ont servi à l'élaboration du manuel d'encodage sont des imprimés. La nature même du texte influe sur la structure du document : un poème ne sera pas encodé comme un roman car sa structure n'est pas la même (strophes pour le premier et paragraphes dans des chapitres pour le second). Moyennant quelques modifications, ce manuel pourra aussi s'appliquer à l'encodage des manuscrits7.
Commençons par deux pages du Tiers Livre de Rabelais (1546) :
Une transcription effectuée avec un traitement de texte donne le résultat suivant :
Les limites de cette transcription établie avec un traitement de texte apparaissent ainsi :
Nous présentons le même exemple sous une troisième forme conforme aux recommandations de XML/TEI qui rend explicites les règles de codage :
Remarquons l'indentation des lignes dans notre présentation : ces retraits permettent une bonne appréciation visuelle de la structure du document. L'indentation n'est pas obligatoire, mais elle est fortement conseillée.
Le texte a 3 niveaux de structure : physique, logique et sémantique. L'encodage montre les divisions de type chapitre, composées de paragraphes dans lesquels se juxtaposent des lignes qu'il est possible de numéroter.
« Les éléments, qui sont les structures de base des documents XML, sont délimités par des balises de début et des balises de fin qui portent le contenu ». Voici une définition parmi beaucoup d'autres.
TEI est une norme de codage de textes qui repose sur XML. Des marques sont utilisées pour identifier le contenu du texte : elles sont appelées « balises » (en anglais « tags »). Dans XML, le marquage est constitué des chevrons « < » et « > », par exemple :
Dans cet exemple, les chevrons <...> entourent le mot title pour constituer la balise <title>.
En général, la séquence textuelle est encadrée par une balise ouvrante et une balise fermante :
Le p est marqué deux fois : le premier est dans la balise ouvrante <p> ; le second est dans la balise fermante </p>. La barre « / » signifie la fin du marquage des éléments du texte.
Nous pouvons reprendre notre premier exemple, celui du titre :
Il y a deux règles essentielles dans XML : la syntaxe des balises telle que nous venons de la décrire et la règle d'imbrication stricte des éléments. Ainsi, on peut imbriquer un élément dans un autre :
Il ne faut pas faire chevaucher les éléments comme le montre l'exemple (non valide) suivant :
Un fichier XML est organisé comme une arborescence d'éléments. Les relations sont hiérarchiques.
Ces règles simples sont fondamentales : si elles ne sont pas suivies scrupuleusement, le document XML produit est invalide. Ces erreurs peuvent facilement être évitées à l'aide d'un schema9 (DTD, RelaxNG ou autre).
La TEI repose sur XML pour sa syntaxe. Tout document TEI doit être conforme aux règles édictées précédemment, avec une liste d'éléments valides et des règles d'emboîtements autorisées.
On appelle « élément » la partie du texte qui se trouve dans les balises après le chevron « < » de la balise ouvrante, et répétée dans la balise fermante. Dans l'exemple précédent, l'élément est indiqué par la lettre p qui signifie paragraph10. Dorénavant, nous dirons « élément » pour signifier l'élément de la balise ; par exemple, nous écrirons l'élément paragraph ainsi : <p>.
Deux cas sont possibles :
Le texte encodé est « Le Tiers Livre » et l'élément TEI est « <title> ».
Les éléments peuvent eux-mêmes être définis et classés dans deux catégories 11:
Il existe une hiérarchie dans les éléments. Une certaine catégorie d'éléments est dite imbriquée dans une autre catégorie d'éléments. Par exemple, l'adresse est décomposée selon le modèle actuel, par exemple « rue » et « ville » ; l'élément <address> comprend toujours l'élément <addrLine>, soit une ligne composant l'adresse. Il n'est pas utilisé seul. L'adresse du CESR est par exemple :
Dans certaines configurations, certains éléments indépendants peuvent être imbriqués dans d'autres : par exemple, l'élément <date> s'utilise seul ou parfois imbriqué dans d'autres éléments comme dans celui qui est dédié à la bibliographie <bibl>.
Souvent, les éléments ne suffisent pas. Pour les caractériser, on a besoin d'y associer un paramètre spécifique : ce sont les « attributs ».
On appelle « attribut » un paramètre associé à un élément. Il peut être simple comme n pour number ou name, ou plus élaboré comme resp=#ND pour pointer vers un autre endroit du fichier : le caractère # signifie que l'on pointe vers ND, un identifiant référencé dans le fichier (il renvoie à "responsable de l'encodage : Nicole Dufournaud", par exemple)12.
Un attribut porte lui-même une valeur. Par exemple, une date sera encodée ainsi :
Dorénavant, nous écrirons les attributs sous la forme suivante :
attribut="valeur"
ou encore précédé de l'arobase :
@attribut
Il existe des attributs globaux – c'est-à-dire utilisés par tous les éléments – mais également des attributs spécifiques à quelques éléments. Par exemple, l'attribut n pour number est un attribut global alors que when est un attribut réservé aux éléments de datation, comme <date>.
La structure de base d'un texte TEI repose sur un document original13. Dans le projet BVH, le document est en général un livre imprimé, mais ce peut être également un manuscrit. La structure d'un texte TEI décrit le contenu d'un document manuscrit ou imprimé qui comprend une partie textuelle prépondérante.
Comme la structure d'un document touche à l'aspect physique – il est composé de feuillets constitués de pages – on dit que la structure est physique. Une description simple du document peut être la suivante : la page de titre, les pages liminaires, le corps du texte et les annexes. La page de titre – s'il y en a une – est composée d'un ou de plusieurs titres, d'un auteur, etc. La page d'un imprimé peut être décrite ainsi : un numéro de page, un titre courant, un pied de page, etc.
À la structure physique du document se combine une structure logique : l'organisation du contenu et son découpage en parties, chapitres et sections. Si la structure physique s'adresse à l'œil, en revanche on entend par structure logique l'organisation du document en entités comme titre, chapitre, section, paragraphe, note, citation, tableau, liste, etc.
La notion de structure est fondamentale pour éditer, échanger et analyser des textes grâce aux recommandations TEI. S'y ajoute une autre notion : celle de métadonnées TEI que l'on encode dans le TEIheader ou header. Tout texte de format TEI est composé d'un header TEI placé avant le corps du texte lui-même. Le header contient des informations analogues à celles que l'on trouve sur la page de titre d'un texte imprimé complétées par l'aspect numérique de la source : nous parlons de page de titre électronique.
Les noms propres sont balisés sémantiquement dans le texte et l'encodage des interventions éditoriales, que celles-ci soient contemporaines de l'édition ou bien le fait d'un encodage récent, permettent d'enrichir le texte d'informations sur l'histoire de son édition, sur les variantes, annotations critiques, linguistiques, etc.
L'encodage global d'un document standard se présente ainsi :
Le texte est structuré au maximum en quatre composantes ; deux sont obligatoires et deux optionnelles :
L'élément <text> représente le début du texte de la source originale. Il suit immédiatement la balise indiquant la fin de l'en-tête TEI </teiHeader> et précède les éléments <front> et <body>. Par exemple :
L'élément <front> contient tous les éléments qui précèdent le corps du texte au sens strict. Imbriquée dans l'élément <front>, la page de titre nécessite l'élément <titlePage> ; elle peut être suivie de pièces liminaires comme un privilège, une dédicace, une préface, des textes d'autres auteurs, etc. Tous ces éléments sont compris dans l'élément <front>.
La page de titre reprend tous les éléments de la page de titre de l'œuvre originale comme le titre, l'auteur, l'adresse typographique, la date, etc. Nous reprendrons en détail ces éléments dans la quatrième partie du manuel.
L'élément <body> est utilisé pour marquer le contenu de l'œuvre dans sa globalité.
Enfin, l'élément <back> contient toutes sortes d'annexes qui suivent le corps du texte. Par exemple, il est utilisé pour les corrections ajoutées par l'imprimeur ou encore pour le colophon quand il est imprimé en fin d'ouvrage.
L'élément <text> englobe l'ensemble du texte. Il peut y en avoir plusieurs dans le cas d'un recueil (et on ajoutera alors l'élément <group> pour les englober). Le texte dans son ensemble est composé au maximum de trois parties :
Au début du manuel, nous avons exposé une structure simple, à laquelle nous ajoutons l'élément <back> :
L'élément <front> contient tous les éléments qui précèdent le texte : la page de titre et les pièces liminaires d'un texte. Un exemple complexe nous est donné par la page de titre des Discours non plus mélancoliques qui est encodée ainsi :
Nous y distinguons les éléments suivants :
Le privilège du roi est une pièce liminaire de l'œuvre ; il est encodé grâce à l'élément <div> dans lequel est ajouté le type « privilege ».
La partie graphique sera présentée ultérieurement à la partie "Images, langues et références" du chapitre "Balisages".
Les pages de titre intermédiaires ne nécessitent pas l'élément <titlePage> qui caractérise la page de titre du livre, mais sont marquées uniquement avec l'élément <docTitle> puis <titlePart>.
L'encodage se distingue de l'affichage en HTML qui n'est pas pris en charge par XML/TEI, mais par une feuille de style.
Le projet BVH repose sur le respect patrimonial des sources, qu'elles soient littéraires ou historiques. Il peut être important de préserver les changements de caractères et les alternances typographiques, et de spécifier l'emplacement des illustrations. De même, le marquage typographique a un sens qui favorise l'analyse historique et l'interprétation des sources. Le respect de la typographie donne par ailleurs une meilleure concordance avec les images numériques des livres imprimés (les fac-similés, selon la terminologie TEI) et améliore la lisibilité du texte. Le projet BVH ne prévoit pas la restitution diplomatique intégrale de la source.
Le balisage physique rend compte de la mise en page du document original. Dans le cadre d'Epistemon, les sources sont principalement des imprimés. Du point de vue du document, ces imprimés contiennent des pages délimitées par des sauts de page. Ces pages se décomposent en lignes délimitées par des sauts de ligne et peuvent contenir des éléments de mise en page. Certaines parties du texte peuvent être mises en évidence typographiquement (gras, italique, petite capitale, etc.)
Comme le contenu de l'élément est vide, il est raccourci ainsi :
Si l'on veut numéroter les lignes, on ajoute l'attribut n.
Pour indiquer une coupure de mots en fin de ligne et afin de répondre au besoin des requêtes sur des mots entiers, on pourra ajouter rend="hyphen" à l'élément <lb> marquant le saut de ligne.
Pour cet exemple :
On pourra encoder ainsi :
Le même traitement pourra être effectué pour les mots coupés en fin de page.
La limite entre une page et la suivante est encodée grâce à l'élément <pb>. Tout comme le linebreak, il peut comprendre l'attribut n afin de numéroter les pages. Par exemple :
Cet élément est essentiel pour le lien avec l'image des pages du livre numérisé. Le lien vers l'image pourra être indiqué au moyen de l'attribut facs.
Remarque
Il est utile de signaler les titres courants qui sont sur la même ligne que les numéros de page, et les pieds de page. L'élément <fw> pour forme work sert dans les deux cas.
Pour le titre courant, cet élément précise le rendu typographique, sa place dans la page et son type grâce aux attributs place et type. Dans l'exemple, le titre courant et le numéro de page seront encodés ainsi :
Les valeurs des attributs sont :
Pour le pied de page, l'élément précise la place des « signatures » et des « réclames » (au sens typographique). Prenons la page 3 du même ouvrage :
La signature et la réclame seront encodées ainsi :
Les attributs utilisés sont les mêmes, seule leur valeur change :
type : sig pour signature, c'est-à-dire la signature, catch pour catchword, c'est-à-dire la réclame.
Cet élément permet une structuration physique aussi fidèle que possible par rapport à la page originale, car ici la signature n'est pas au centre.
L'élément <hi> marque un mot ou une série de mots graphiquement distincts du texte environnant. Il utilise l'attribut rend pour rendition qui rend l'aspect physique de la chaîne de caractères.
L'attribut reflète l'aspect visuel et ne donne aucune interprétation. Ici, l'attribut rend signale la présentation physique de la police qui peut être : italic ou it, sc pour small caps, bold (gras), mais également center. Toutes ces valeurs sont déclarées dans la feuille de style.
Le corps du texte balisé avec l'élément <body> est structuré selon le genre de texte : un recueil de poèmes n'a pas la même structure qu'une pièce de théâtre, un roman et encore moins un dictionnaire. Cependant tous ces textes ont en commun d'être souvent répartis en divisions, d'avoir des retours à la ligne, des sauts de lignes et des sauts de pages.
L'élément <div> est une subdivision du corps du texte. Ce n'est pas un élément obligatoire. Quand il est utilisé, il peut être accompagné d'un élément optionnel <head> qui identifie la division.
Les éléments <div> peuvent s'emboîter les uns dans les autres. Ils sont dotés d'un attribut de typologie, type, pour les caractériser, ainsi que de l'attribut n :
ce qui signifie que la division est le chapitre numéro 1.
L'élément <head> contient toute forme de titre de la division, par exemple :
ce qui signifie que le texte réel est « ARGUMENT. » Cet élément est également utilisé en dehors de l'élément <div> comme nous le verrons par la suite.
L'élément <p> indique un paragraphe, segmentation très fréquente pour les textes en prose. Parfois, il n'est pas nécessaire de découper le texte en divisions lorsqu'il n'y a pas de sous-parties. Dans ce cas, après l'élément <body>, nous mettons directement l'élément <p>14.
C'est la feuille de style qui décide de l'affichage du paragraphe : elle peut montrer uniquement un retour à la ligne ou un paragraphe suivi d'un saut de ligne. Si un retrait de la première ligne est exigé, il devra être notifié manuellement grâce à l'attribut rend et la valeur « indent » :
Les Euvres de Louise Labé comprennent des discours sous forme de répliques comme dans un texte théâtral. Nous avons utilisé les éléments <sp> pour speech et <speaker>, puis nous les avons combinés avec l'élément <ab> (unité de texte quelconque) :
L'élément <sp> utilise l'attribut who pour différencier les locuteurs.
Les indications de mise en scène (didascalies) peuvent être encodées grâce à l'élément <stage> :
Pour encoder la structure des textes poétiques, deux éléments ont été utilisés. Dans les élégies et les sonnets, l'élément <lg> pour linegroup contient un groupe de lignes de vers, la strophe, et <l> ou line une seule ligne. L'élément <p> est alors inutile.
Ici l'élément <lg> utilise l'attribut n pour numéroter les strophes ; l'élément <l> pourrait également utiliser cet attribut pour numéroter les lignes.
Nous avons vu l'utilisation de l'élément <head> qui suit l'élément <div> pour indiquer un sous-titre. Les exemples étant nombreux et répartis tout au long du manuel, nous ne revenons pas sur la spécificité de cet élément souvent imbriqué dans un autre élément.
À la fin d'une division, il apparaît parfois une mention explicite de fin. L'élément <trailer> en contient la formule :
Pour encoder une lettre, nous utilisons un certain nombre d'éléments spécifiques :
Pour le corps de la lettre les éléments <p> ou <ab> sont utilisés.
Nous donnons ici l'exemple d'une lettre manuscrite du maréchal de Matignon, adressée à Montaigne :
Nous donnons ici deux exemples : une liste simple et une liste à deux colonnes.
Les listes peuvent être également marquées à l'aide de lettres ou de chiffres, ou bien avec des puces. Il s'agit alors de mettre l'attribut type et la valeur correspondante : soit « ordered » pour ordonner, soit « bulleted » pour les listes marquées par des puces, soit « simple » pour des listes non marquées ou enfin « runon » pour indiquer le style en continu de la liste sans retour à la ligne.
Une table simple à deux colonnes peut être traitée comme une liste de type glossaire (ou notices de dictionnaire) ; nous utilisons alors l'élément <label> à la place du premier <item> qui contient alors soit le terme défini dans un glossaire, soit l'étiquette associée à un élément dans une liste.
Si la mise en forme dans l'exemplaire est un tableau, l'élément <table> est utilisé avec d'autres éléments imbriqués pour constituer un tableau :
L'élément <row> (rangée) constitue une ligne de la table et l'élément <cell> (cellule) chaque colonne ; on peut y ajouter un élément <head> pour donner un titre au tableau. Les attributs rows ou cols (colonnes) indiquent le nombre de lignes ou de colonnes du tableau.
Il s'agit d'effectuer un choix éditorial entre les différents modes : liste, table ou tableau. Lorsqu'on veut respecter la présentation d'une œuvre comme dans le projet BVH, le choix sera dicté par la représentation la plus fidèle à l'original.
Une table des matières a une spécificité : l'alignement à droite du numéro de page, comme dans le Tiers livre de 1546.
Voici l'encodage qui en résulte :
Et voici le résultat qui s'affiche :
Il reste à mettre le texte en italiques et les retraits de numéro de page pour que le résultat soit approchant de l'original. On pourra en complément encoder les numéros de page avec l'élément <ref> pour pointer vers la page correspondante grâce à l'attribut target. Il doit être déclaré dans la feuille de style.
Prenons un exemple tiré du chapitre 1 des Discours, qui contient un tableau simple à deux colonnes :
La présentation en tableau à deux colonnes a été préférée à une liste de type « glossaire », car la première colonne ne correspond ni à une étiquette ni à un label mais à du texte, ce qui donne le résultat suivant :
Le résultat à l'écran est approchant de l'original, à savoir :
Un tableau imprimé se trouve sur le dépliant inséré page 9 du même livre ; il comporte huit colonnes. Nous en présentons les trois premières :
Dans cet exemple plus complexe, nous avons disposé verticalement les éléments <cell> par commodité. L'attribut role a été ajouté dans l'élément <row> : la valeur « label » est suggérée pour des étiquettes – ici les peuples – et la valeur « data » pour les données proprement dites :
Il est bien entendu possible d'ajouter toutes sortes d'attributs dans les éléments des tableaux comme l'attribut rend.
Le résultat est proche de la page originale :
Les interventions éditoriales sont de deux types : celles que nous signalons, parce qu'elles figurent dans le texte imprimé, comme les abréviations ; celles que nous ajoutons pour une meilleure compréhension du texte ou de la transcription, qui sont des annotations.
L'élément <note> est utilisé pour indiquer une note située dans la marge qu'elle soit ou non signalée par un appel de note. Dans les Euvres de Louise Labé, une note imprimée figure en marge :
Nous proposons l'encodage suivant, au moyen de l'attribut place et ses valeurs margin-left et margin-right :
Il est possible de dresser une typologie de ces annotations qui sont souvent des explications, des sous-titres, des entrées d'index, grâce à l'attribut type.
Les abréviations du texte sont de deux types : d'une part, sous la forme d'une suppression de lettres (« F. » pour « François ») et, d'autre part, sous la forme d'un « brévigraphe » qui symbolise la réduction d'un mot comme dans « congé » abrégé en cōgé.
Dans le projet BVH, les mots abrégés de type brévigraphe, très fréquents à la Renaissance, sont développés et généralement encodés avec les balises <choice>, <orig> et <reg> :
L'autre type d'abréviation concerne les suppressions de lettres comme dans les Euvres de Louise Labé où les noms des locuteurs « Amour » et « Folie » sont abrégés en « AM. » et « FOL. » :
Ce second type d'abréviation est encodé avec <abbr> et peut faire l'objet d'un développement grâce à l'élément <expan> :
Des fragments de texte peuvent avoir été ôtés, effacés ou ajoutés par accident ou volontairement par des mains différentes : imprimeur, lecteur, etc. Cinq éléments peuvent être combinés pour signaler ces problèmes de lecture et d'intervention.
Quand le nom du responsable est connu, l'attribut hand peut être utilisé pour l'identifier. Dans le cas des Discours, il s'agit probablement de l'éditeur Enguilbert de Marnef (selon Marie-Luce Demonet).
Cette intervention est encodée ainsi :
Quand il est vide de contenu, il peut être raccourci ainsi :
Cet élément peut également être utilisé à la place de l'élément <unclear> quand une partie du texte à transcrire est complètement illisible ; l'attribut reason y est spécifié également.
Un quatrième élément, <supplied>, est utilisé pour compléter <gap> ou <unclear>. Il marque le texte restitué et sa source grâce à l'attribut source qui indique l'édition ou l'exemplaire qui a permis la restitution, référence préalablement définie dans le Header. C'est ainsi que pour l'encodage du Courtisan de Baldassare Castiglione de 1538, nous avons consulté une édition de 1537 :
Dans cet exemple, l'ajout semble avoir été effectué par l'éditeur, ici Enguilbert de Marnef.
Quand il s'agit d'ajouts de mains anonymes, nous les encodons sous la forme suivante :
La feuille de style définit l'emplacement de l'appel de note, qu'il soit à gauche ou à droite.
D'autres interventions éditoriales concernent les corrections et les régularisations, base de tout travail d'édition. Elles utilisent les quatre éléments liés deux à deux, à savoir : <sic> et <corr> pour correction , <orig> pour original form et <reg> pour regularization.
Ici, la correction n'est pas nécessaire, car cette graphie est fréquente. En revanche, les erreurs peuvent concerner la pagination ou une inversion de lettres. Pour les corriger, nous pouvons utiliser l'élément <corr>.
L'élément <sic> peut s'employer indépendamment de l'élément <corr>. Si ce dernier est utilisé, le choix éditorial est de privilégier la forme correcte du mot par défaut.
Si la correction est apportée grâce à une autre édition, l'attribut source peut être ajouté. C'est le cas dans le Tiers Livre de 1546 :
Enfin, certaines interventions éditoriales concernent les régularisations. Un mot (ou une expression) peut être régularisé avec les éléments <orig> et <reg> :
Pour afficher le texte, des choix éditoriaux sont nécessaires pour les éléments concernant les erreurs, les régularisations mais également les abréviations : nous utilisons alors l'élément <choice>. Reprenons les exemples précédents auxquels nous appliquons ce nouvel élément :
Selon le choix éditorial, on affichera soit la version originale, « EVVRES », soit la version régularisée, « EUVRES », ou bien on laissera à l'utilisateur la possibilité de passer d'un état à l'autre.
Enfin, ces éléments peuvent se combiner entre eux. Par exemple, dans le Tiers Livre de Rabelais de 1552, une main anonyme a rectifié l'erreur évidente de numérotation du chapitre 38 :
Nous proposons l'encodage suivant :
L'attribut place est ajouté pour spécifier l'emplacement de l'ajout dans le texte.
Ce type de balisage permet de mettre en évidence les noms propres et des éléments temporels comme les dates. Des expressions ou des suites de mots peuvent également faire l'objet d'un marquage permettant de dresser une typologie en vue d'analyses ultérieures.
L'élément <name> est générique ; il peut être utilisé pour les noms quels qu'ils soient, réels ou fictifs ; par exemple la déesse Minerve sera marquée ainsi :
À noter qu'on peut aussi typer les éléments, avec type, si cela s'avère utile dans le cadre d'un projet :
L'élément <persName> pour personal name est plus précis que <name> car il permet une dénomination plus détaillée. Le nom de « maistre François de Connan, maistre des Requestes de l'hostel » peut être marqué par l'élément <name> ou être précisé grâce à ce nouvel élément :
Voici les éléments qui peuvent être utilisés dans <persName> :
Si cela s'avère utile dans le cadre du projet, on pourra compléter l'encodage ainsi:
Parmi les attributs, notons les plus utilisés comme type et xml:id que nous connaissons déjà, et l'attribut ref pour reference qui peut indiquer un lien vers une notice, soit localement, soit dans un fichier externe grâce à un identifiant. Par exemple :
qui renvoie à la notice sur François Rabelais dans un fichier externalisé « personnes.xml ».
Le choix éditorial se pose ici : encoder le plus simplement possible les noms ou effectuer une première analyse et marquer d'une manière plus élaborée les noms de personnes16.
<placeName> correspond à la désignation des lieux absolus ou relatifs (village, ville, pays, région...).
Certains attributs sont spécifiques à cet élément: notBefore et notAfter dont la valeur est la date à partir de laquelle ou jusqu'à laquelle le nom de ce toponyme est utilisé.
<geogName>concerne tout nom associé à une particularité géographique (lac, mont, etc).
Il est bien entendu possible d'utiliser l'attribut type pour dresser une typologie.
Complément
Il est même possible de dresser des cartes grâce aux éléments <location> et <geo> imbriqués dans l'élément <place>. Les coordonnées, longitude et latitude, sont indiquées dans l'élément <geo> 17.
L'élément <date> contient une date dans n'importe quel format. Quatre attributs permettent d'en préciser la valeur.
L'attribut when donne la valeur de la date sous la forme standard suivante : aaaa, voire aaaa-mm-jj. Par exemple :
Au XVIe siècle, il est fréquent que la date précise ne soit pas connue. Nous utilisons alors les attributs notBefore et notAfter :
Un quatrième attribut, cert, précise le degré de certitude de la date indiquée ; il peut avoir comme valeur high, medium, low ou unknown :
L'attribut calendar n'est pas utilisé mais il serait utile pour signifier à quel système (julien, grégorien ou autre) la date se rattache, notamment pour indiquer les dates antérieures à la réforme du calendrier : l'édit de 1564 fait commencer l'année au 1er janvier (auparavant entre janvier et Pâques). Nous donnons un exemple imaginaire :
Le choix éditorial est de simplifier le marquage du temps et de n'utiliser en général que l'élément <date> avec when voire cert.
Dans le Tiers Livre, on dénombre une multitude de citations qui ne sont pas forcément délimitées par des guillemets ni facilement identifiables :
Nous envisageons de les encoder : c'est un choix éditorial. Dans cet exemple, nous encodons l'expression « Congnois toy » grâce à l'élément <quote> qui marque un passage ou une expression attribués à un agent extérieur au texte :
Par ailleurs, dans certains textes, apparaissent des références bibliographiques plus ou moins précises :
Nous utilisons les trois éléments suivants : <bibl> pour bibliographic citation, <author> et <title>, les deux derniers étant imbriqués dans le premier :
L'élément <bibl> marque les références bibliographiques ici peu structurées. Dans notre exemple, seuls l'auteur et le titre sont cités18.
Nous combinons les citations avec les références bibliographiques quand une mention d'un autre ouvrage est donnée avec ses références :
Dans tous les cas, l'attribut qui est privilégié pour les éléments <cit> et <quote> est type.
Dans certains passages, des paroles ou des pensées peuvent être mises en évidence. L'élément <said> est alors retenu. Dans les Discours, la page 38 en est un exemple :
L'attribut who identifie éventuellement le locuteur.
Les langues utilisées dans les œuvres sont déclarées dans l'en-tête TEI19. Dans le corps du texte, l'élément <foreign> marque le mot ou l'expression écrit dans une autre langue que celle de l'œuvre ; on y associe l'attribut xml:lang et, en valeur, le code de la langue. La nomenclature des codes standards correspond à la norme ISO 639. Dans le cadre du projet Epistemon, nous utilisons la norme 639-3 afin de pouvoir qualifier les langues anciennes et régionales qui ne sont pas dans la norme 639-1, comme ici pour le latin:
La norme ISO 639-3 a défini le français de la Renaissance (1400-1600) par le code "frm" (moyen français). Nous proposons de mettre cette valeur grâce à l'attribut xml:lang dans l'élément <text> :
Par défaut le texte est en français de la Renaissance à l'exception des passages dans une autre langue signalée par l'élément <foreign>. La liste des langues et des dialectes que nous utilisons est donnée en annexe de ce manuel.
Parfois, le mot ou l'expression dans une langue autre que celle de l'œuvre est mise en italiques ; on utilise alors l'attribut rend et la valeur it soit dans l'élément <foreign> soit en ajoutant l'élément <hi>. Ainsi, page 72 des Discours, plusieurs mots sont exprimés dans une autre langue que le français du XVIe siècle et le marquage peut se faire sous deux formes :
Les deux balisages sont équivalents. Nous recommandons le second : il est plus long, mais il différencie nettement un balisage formel d'un balisage sémantique. De plus, la première solution complique le travail sur la feuille de style, le marquage formel et typographique devant être déclaré dans l'élément sémantique.
Le choix éditorial a été de n'encoder que les illustrations liées à une banque d'images grâce à l'adresse « url ». Par exemple, la page de titre des Discours non plus mélancoliques contient une marque d''imprimeur :
Pour encoder la marque d'imprimeur, l'élément <graphic> est utilisé avec l'attribut url dont la valeur est l'emplacement du fichier image. <figDesc> permet de décrire l'image en question ou d'en donner les crédits. Ces deux éléments sont contenus dans <figure> :
L'affichage de l'image peut poser parfois des problèmes de proportion et demande un encodage ou un stylage spécifique.
L'encodage de la page de titre peut être résumé ainsi20 :
Grâce à une connexion au serveur, l'image est récupérée. À l'affichage, le résultat est proche de la page de titre originale :
Dans le projet BVH, la typologie des données graphiques est établie à partir de l'extraction automatique. L'encodage TEI en dépend et est en cours de développement.
Au cours de ces dernières années, le programme BVH s'est enrichi de plus en plus de textes manuscrits, parfois très courts. Certaines balises spécialisées ont alors été intégrées.
L'ensemble des mains d'un document est décrit dans l'en-tête TEI21. Dans le corps du textes chaque changement de main pourra être marqué avec la balise <handShift> et l'attribut new comme ici dans un arrêt au rapport de Montaigne :
Il est également possible d'utiliser l'attribut hand sur toute balise de structuration telle que <div>, <p>, <ab> etc. Cela permet d'attribuer une portion de texte à une main donnée comme ici pour une lettre de Rabelais :
Nous avons déjà parlé des éléments <add> et <del>. Dans le cas d'une substitution, ils peuvent être combinés ensemble dans une balise <subst>. Sur l'exemple ci-dessous, extrait de l'Exemplaire de Bordeaux des Essais de Montaigne, l'auteur a substitué "aiant" à "avoir".
Nous encodons ces corrections ainsi :
Notez que nous pouvons imbriquer les balises permettant de régulariser ou moderiser les graphies :
Certaines additions peuvent dépendre d’un signe d’insertion indiquant la place où elles s’insèrent dans le texte :
On utilisera la balise <metamark> qui pourra porter l’attribut target pointant vers l’endroit où se trouve l’addition. Dans le cadre du projet BVH, nous avons fait le choix de transcrire l'ensemble des signes par le caractère d'insertion ⁁. Nous encodons l'exemple précédent ainsi :
Tout texte de format TEI est composé d'un en-tête TEI suivi du corps du texte lui-même. L'en-tête contient des informations indispensables à l'identification du fichier :
Cet en-tête doit prendre en compte l'aspect juridique lié à la propriété intellectuelle et au droit d'auteur. Il peut être réduit à quelques lignes : le titre électronique, l'éditeur électronique et une bibliographie sommaire de la source originale. Cependant, il est fortement recommandé de le compléter soit en apportant des informations sur la source originale, soit en donnant les modalités de l'édition électronique. Le plus grand nombre de renseignements est requis pour diffuser et échanger les fichiers électroniques. L'expérience a montré qu'avec une en-tête plus riche, le fichier est mieux référencé, et donc plus réutilisé.
Nous proposons un en-tête minimal qui doit avoir la structure suivante :
Dans l'exemple des Discours, l'en-tête peut être réduit selon l'encodage suivant :
La description bibliographique du fichier commence par le titre électronique ainsi que l'identité des responsables de son contenu intellectuel. La source, à partir de laquelle le fichier a été généré, fait ensuite l'objet d'une description bibliographique.
L'élément <titleStmt> pour title statement contient les éléments suivants :
L'élément <editionStmt> pour edition statement contient les éléments éditoriaux suivants :
L'élément <extent> donne la taille matérielle du texte ; nous l'utilisons pour indiquer le nombre de kilos octets du fichier.
L'élément <publicationStmt> pour publication statement contient les informations sur l'organisme responsable de la publication.
L'élément <seriesStmt> pour series statement n'a pas été encore utilisé dans le projet BVH. Il permet de regrouper les informations concernant une collection. Il pourra être ajouté s'il est envisagé d'encoder une collection : dictionnaires, œuvres complètes d'un auteur, minutes notariales d'une étude, etc.
L'élément <notesStmt> pour notes statement permet d'ajouter des notes sur l'édition.
L'élément <sourceDesc> pour source description est une partie obligatoire de l'en-tête car il consigne toutes les informations sur la source originale. Il contient l'élément <msDesc>, pour manuscript description ; il concerne à l'origine la description des manuscrits mais on peut l'étendre aux imprimés anciens. L'élément <origDate> peut s'imbriquer et indiquer la date de la première version connue.
<msDesc> Contient :
L'élément <settlement> est préféré à celui de <placeName> car il s'applique à tous les cas. Le numéro de la bibliothèque issu du répertoire des centres de ressource géré par l'ABES (Agence bibliographique de l'enseignement supérieur) est spécifié dans l'élément <repository>, lieu de conservation de la source. L'élément <idno> donne le numéro de catalogage de l'œuvre au sein de la collection de la bibliothèque.
Plusieurs problèmes se posent dans cette partie de l'en-tête TEI. Le premier concerne l'auteur quand celui-ci n'est pas formellement désigné. Par exemple, les Discours non plus mélancoliques... est une œuvre attribuée à Elie Vinet ; nous proposons l'encodage suivant :
Complément
L'emploi de <surname> et <forename> permet d'obtenir une forme normalisée pour établir un index des auteurs. Dans <persName>, l'attribut role permet d'établir une typologie du statut de l'auteur.
Voici un exemple-type de la description du fichier électronique :
D'autres éléments comme <handDesc> pour description of hands peuvent être incorporés à la description physique du manuscrit. Il contiendra alors autant d'élément <handNote> pour note on hand qu'il y a de mains décrites.
La description relative au codage précise les méthodes et les principes éditoriaux qui ont permis la transcription du texte et l'élaboration du fichier.
Cette partie concerne les informations non bibliographiques décrivant un document.
L'élément <langUsage> spécifie la ou les langues utilisées. S'y associe l'élément <language> : l'identification est indiquée par l'attribut ident auquel est associé le code de la langue. La nomenclature des codes standards correspond à la norme ISO 639. Dans le cadre du projet Epistemon, nous utilisons la norme 639-3. De nombreuses langues figurent dans les Discours et doivent être déclarées dans l'en-tête TEI avant de les encoder dans le texte, ainsi :
Les informations sur la création du texte peuvent être données ici grâce à l'élément <creation>. D'autres éléments comme <textClass> pour text classification peuvent être incorporés dans la liste des éléments susceptibles d'être utilisés pour établir une taxonomie.
À chaque révision du fichier, une description des modifications apportées est marquée grâce à l'élément <revisionDesc>. Elle alimente un journal des modifications.
Pour les textes en langue française (unicode UTF-8), le fichier doit commencer par la ligne de code suivante :
Elle permet de résoudre les problèmes posés par les caractères accentués et le « ç ». Il est fortement recommandé de ne jamais mettre ni d'accent ni de caractère français dans les valeurs d'attribut ; il faut renoncer aux caractères suivants : « é », « è », « ç », « à » et « ù ». Ces recommandations valent également pour les noms de fichiers. En revanche, dans le texte, ces mêmes caractères peuvent être utilisés grâce au standard Unicode22. Nous soulignons des exceptions. Dans les fichiers XML, trois caractères ne peuvent pas être utilisés tels quels : « < », « > », « & » ; deux autres caractères ne peuvent pas être utilisés dans les attributs : « ' » et les guillemets. Les raisons sont évidentes pour les deux premiers : ce sont les chevrons d'ouverture et fermeture de balises XML ; pour le troisième, la raison est identique car le « & » permet de définir les entités ; les guillemets sont également utilisés ainsi que l'apostrophe pour les valeurs d'attributs. Exemples :
Ces développements sont invisibles dans l'affichage en HTML.
Pour les textes de la Renaissance, le caractère « & » pose particulièrement problème car il est utilisé de façon très régulière par les scripteurs de l'époque.
Si l'on part d'un texte déjà transcrit à l'aide d'un traitement de texte, il est recommandé de le convertir d'abord au format « texte unicode » (ou d'utiliser LibreOffice/OpenOffice) pour éviter les problèmes des caractères accentués et spéciaux.
Dans le cadre du programme BVH, nous utilisons la norme iso 639-3. Lorsqu'il s'agit d'une variante d'une langue régionale qui n'existe pas dans cette norme, nous avons crée une code basé sur la langue racine, ce qui donne par exemple pour l'auvergnat : "oci-auvergnat".
Africain : | afr |
Allemand : | deu |
Allemand de la Renaissance (1100 - 1600) : | gml |
Allemand, moyen haut (ca. 1050 - 1500) : | gmh |
Allemand, vieux haut (ca. 750 - 1050) : | goh |
Anglais : | eng |
Anglais moyen (1100 - 1500) : | enm |
Arabe : | ara |
Araméen ancien : | oar |
Araméen moyen : | jpa |
Basque : | eus |
Breton : | bre |
Breton ancien : | obt |
Danois : | dan |
Écossais : | sco |
Espagnol : | spa |
Espagnol ancien : | osp |
Français : | fra |
Français ancien (842 - ca. 1400) : | fro |
Français de la Renaissance (1400 - 1600) : | frm |
Français lorrain : | fra-lorrain |
Français poitevin : | fra-poitevin |
Franco-provençal : | frp |
Gothique (langue des Goths et des Wisigoths : | got |
Grec ancien (ante 1453) : | grc |
Grec Moderne (post 1453) : | ell |
Hébreu : | heb |
Hollandais : | nld |
Italien : | ita |
Langues artificielles et latin macaronique : | art |
Latin : | lat |
Multilingue : | mul |
Néerlandais : | nld |
Néerlandais ancien : | odt |
Occitan (post 1500) : | oci |
Occitan auvergnat : | oci-auvergnat |
Occitan béarnais : | oci-bearnais |
Occitan gascon : | oci-gascon |
Occitan limousin : | oci-limousin |
Occitan languedocien : | oci-languedocien |
Persan : | fas |
Picard : | pcd |
Portugais : | por |
Provençal ancien (ante 1500) : | pro |
Suisse alémanique, alémanique, alsacien : | gsw |
Tupi : | tup |
Turc ancien : | otk |
Non défini : | und |
Illustration 1: Chapitre 23 du Tiers Livre de Rabelais, édition 1546
Illustration 2: Transcription du chapitre 23 du Tiers Livre
Illustration 3: Fins de ligne dans le Tiers Livre de Rabelais 1546, prologue (p. 2)
Illustration 4: Titre courant des Euvres de Louise Labé (p. 19)
Illustration 5: Pied de page des Euvres de Louise Labé (p. 3)
Illustration 6: Tableau simple à deux colonnes tiré des Discours (p. 1)
Illustration 7: Affichage d'un tableau simple à deux colonnes tiré des Discours (p. 1)
Illustration 8: Dépliant des Discours (p. 9)
Illustration 9: Affichage du dépliant des Discours (p. 9)
Illustration 10: Table des matières du Tiers Livre de Rabelais 1546.
Illustration 11: Affichage d'un extrait de la table des matières du Tiers Livre de Rabelais 1546.
Illustration 12: Appel de note dans les Euvres de Louise Labé (p. 154)
Illustration 13: Euvres de Louise Labé (p. 11)
Illustration 14: Rature dans les Discours (p. 66)
Illustration 15: Ajout dans le privilège du roi des Discours
Illustration 16: Extrait de la page de titre des Euvres de Louise Labé
Illustration 17: Ajout et rature dans le Tiers Livre de Rabelais de 1552, exemplaire de la Gordon Collection
Illustration 18: Expression tirée du Tiers Livre de Rabelais (p. 83 verso)
Illustration 19: Référence bibliographique dans les Discours (p. 8)
Illustration 20: Citation avec une référence bibliographique (Tiers Livre de 1552 p. 38)
Illustration 21: Illustration de la page de titre des Discours
Illustration 22: Affichage de l'illustration de la page de titre des Discours
<TEI> (document TEI) contient un seul document conforme à la TEI, qui comprend un en-tête TEI et un texte, soit de façon isolée, soit comme partie d’un élément <teiCorpus>. [4. Default Text Structure 15.1. Varieties of Composite Text] | |||||||
Module | textstructure | ||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change)
| ||||||
Contenu dans | — | ||||||
Peut contenir | |||||||
Note | Cet élément est obligatoire. | ||||||
Exemple | <TEI version="5.0" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Le document TEI le plus court possible.</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>D'abord publié comme faisant partie de la TEI P2.</p>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>Aucune source : il s'agit d'un document original.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<p>A peu pres, le document TEI le plus court envisageable.</p>
</body>
</text>
</TEI> | ||||||
Schematron |
<s:ns prefix="tei"
uri="http://www.tei-c.org/ns/1.0"/>
<s:ns prefix="xs"
uri="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"/> | ||||||
Schematron |
<s:ns prefix="rng"
uri="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"/> | ||||||
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="teiHeader"/> <classRef key="model.resourceLike" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </content> | ||||||
Schéma Declaration | element TEI { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, attribute version { text }?, ( teiHeader, model.resourceLike+ ) } |
<ab> (bloc anonyme) contient une unité de texte quelconque, de niveau "composant", faisant office de contenant anonyme pour une expression ou des éléments de niveau intermédiaire, analogue à un paragraphe mais sans sa portée sémantique. [16.3. Blocks, Segments, and Anchors] | |||||||||||
Module | linking | ||||||||||
Attributs | Attributs att.declaring (@decls) att.written (@hand) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.global.responsibility (cert, @resp)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | corpus: particDesc drama: castList header: availability change correction editionStmt editorialDecl encodingDesc handNote hyphenation interpretation langUsage normalization projectDesc publicationStmt sourceDesc typeNote msdescription: accMat acquisition additions binding bindingDesc collation condition decoDesc decoNote handDesc history msContents msDesc msPart objectDesc physDesc provenance support supportDesc surrogates typeDesc namesdates: person transcr: metamark | ||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig pb quote ref reg said sic stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||
Note | L'élément <ab> peut être utilisé à la discrétion de l'encodeur pour marquer dans un texte tout élément de niveau composant pour lequel aucune méthode appropriée de balisage plus spécifique n'est définie. | ||||||||||
Exemple | <div type="book" n="Genesis">
<div type="chapter" n="1">
<ab>In the beginning God created the heaven and the earth.</ab>
<ab>And the earth was without form, and void; and
darkness was upon the face of the deep. And the
spirit of God moved upon the face of the waters.</ab>
<ab>And God said, Let there be light: and there was light.</ab>
<!-- ...-->
</div>
</div> | ||||||||||
Schematron |
<s:report test="(ancestor::tei:p or ancestor::tei:ab) and not(parent::tei:exemplum
|parent::tei:item |parent::tei:note |parent::tei:q |parent::tei:quote
|parent::tei:remarks |parent::tei:said |parent::tei:sp |parent::tei:stage
|parent::tei:cell |parent::tei:figure)"> Abstract model violation: ab may not contain paragraphs or other ab elements.
</s:report> | ||||||||||
Schematron |
<s:report test="ancestor::tei:l or ancestor::tei:lg"> Abstract model violation: Lines may not contain higher-level divisions such as p or ab.
</s:report> | ||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.paraContent"/> </content> | ||||||||||
Schéma Declaration | element ab { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.resp, att.declaring.attributes, att.written.attributes, attribute type { "note" | "signature" | "trailer" }?, macro.paraContent } |
<abbr> (abréviation) contient une abréviation quelconque. [3.5.5. Abbreviations and Their Expansions] | |
Module | core |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope choice corr date del desc editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Note | La balise <abbr> n'est pas obligatoire. Si c'est pertinent, l'encodeur peut transcrire les abréviations du texte source sans les commenter ni les baliser. Si les abréviations ne sont pas transcrites directement mais développées sans commentaires, alors l'en-tête TEI doit le mentionner. |
Exemple | <choice>
<expan>North Atlantic Treaty Organization</expan>
<abbr cert="low">NorATO</abbr>
<abbr cert="high">NATO</abbr>
<abbr cert="high" xml:lang="fr">OTAN</abbr>
</choice> |
Exemple | <choice>
<abbr>SPQR</abbr>
<expan xml:lang="la">senatus populusque romanorum</expan>
</choice> |
Exemple | <choice>
<abbr>SPQR</abbr>
<expan>senatus populusque romanorum</expan>
</choice> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> |
Schéma Declaration | element abbr { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.phraseSeq } |
<accMat> (matériel d'accompagnement) donne des détails sur tout matériel d'accompagnement étroitement associé au manuscrit, tel que documents non contemporains ou fragments reliés avec le manuscrit à une époque antérieure. [10.7.3.3. Accompanying Material] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | msdescription: physDesc |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <accMat>A copy of a tax form from 1947 is included in the envelope with the letter. It is
not catalogued separately.</accMat> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element accMat { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.specialPara } |
<acquisition> (acquisition) contient des informations sur les modalités et circonstances de l'entrée du manuscrit ou de la partie du manuscrit dans l'institution qui le détient [10.8. History] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.datable.iso (@when-iso, @notBefore-iso, @notAfter-iso, @from-iso, @to-iso) att.datable.custom (@when-custom, @notBefore-custom, @notAfter-custom, @from-custom, @to-custom, @datingPoint, @datingMethod) |
Contenu dans | msdescription: history |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <acquisition>Left to the <name type="place">Bodleian</name> by<name type="person">Richard
Rawlinson</name> in 1755.</acquisition> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element acquisition { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.datable.iso.attribute.when-iso, att.datable.iso.attribute.notBefore-iso, att.datable.iso.attribute.notAfter-iso, att.datable.iso.attribute.from-iso, att.datable.iso.attribute.to-iso, att.datable.custom.attribute.when-custom, att.datable.custom.attribute.notBefore-custom, att.datable.custom.attribute.notAfter-custom, att.datable.custom.attribute.from-custom, att.datable.custom.attribute.to-custom, att.datable.custom.attribute.datingPoint, att.datable.custom.attribute.datingMethod, macro.specialPara } |
<add> (ajout) contient des lettres, des mots ou des phrases insérés dans le texte par un auteur, un copiste, un annotateur ou un correcteur. [3.4.3. Additions, Deletions, and Omissions] | |||||||||||||||||||||
Module | core | ||||||||||||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.transcriptional (@seq) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence) att.source (@source) att.written (@hand)
| ||||||||||||||||||||
Membre du | |||||||||||||||||||||
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope corr date del editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg said sic speaker stage term title unclear figures: cell linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname | ||||||||||||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig pb quote ref reg said sic stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||||||||||||
Note | Dans une édition diplomatique souhaitant representer une source originalle, l'élément <add> ne sera pas utilisé pour les ajouts effectués par les éditeurs ou les encodeurs. Dans ce cas, on va préféra soit l'élément <corr> soit l'élément <supplied>. | ||||||||||||||||||||
Exemple | The story I am
going to relate is true as to its main facts, and as to the
consequences <add place="above">of these facts</add> from which
this tale takes its title. | ||||||||||||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.paraContent"/> </content> | ||||||||||||||||||||
Schéma Declaration | element add { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.transcriptional.attribute.seq, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, att.source.attribute.source, att.written.attribute.hand, attribute place { list { ( "bottom" | "bot-left" | "bot-right" | "bot-center" | "indetermine" | "interligne" | "left" | "margin-bottom" | "margin-left" | "margin-left_verticalement" | "margin-right" | "margin-right_verticalement" | "margin-top" | "right" | "superposition" | "top" | "top-left" | "top-right" | "top-center" )+ } }?, attribute type { "interligne" | "marginale" | "ms" | "provenance" }?, macro.paraContent } |
<addName> (nom additionnel) contient une composante de nom additionnelle, comme un surnom, une épithète, un alias ou toute autre expression descriptive utilisée dans un nom de personne. [13.2.1. Personal Names] | |
Module | namesdates |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.analytic (@ana) att.global.change (@change) att.typed (subtype, @type) |
Membre du | |
Contenu dans | core: abbr add addrLine address author bibl biblScope corr date del desc editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <persName>
<forename>Catherine</forename>
<genName>II</genName>, <addName type="epithet"> la
Grande</addName>, <roleName>impératrice de Russie</roleName>
</persName> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> |
Schéma Declaration | element addName { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.analytic.attribute.ana, att.global.change.attribute.change, att.typed.attribute.type, macro.phraseSeq } |
<additional> (informations complémentaires) regroupe les informations complémentaires sur le manuscrit, incluant une bibliographie, des indications sur ses reproductions, ou des informations sur sa conservation et sur sa gestion [10.9. Additional Information] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: listBibl msdescription: surrogates |
Exemple | <additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<p>
<!-- ... -->
</p>
</recordHist>
<custodialHist>
<p>
<!-- ... -->
</p>
</custodialHist>
</adminInfo>
<surrogates>
<p>
<!-- ... -->
</p>
</surrogates>
<listBibl>
<bibl>
<!-- ... -->
</bibl>
</listBibl>
</additional> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="adminInfo" minOccurs="0"/> <elementRef key="surrogates" minOccurs="0"/> <elementRef key="listBibl" minOccurs="0"/> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element additional { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( adminInfo?, surrogates?, listBibl? ) } |
<additions> (ajouts) contient la description des ajouts significatifs trouvés dans un manuscrit, tels que gloses marginales ou autres annotations. [10.7.2. Writing, Decoration, and Other Notations] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | msdescription: physDesc |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <additions>
<p>There are several marginalia in this manuscript. Some consist of single characters and
others are figurative. On 8v is to be found a drawing of a mans head wearing a hat. At
times sentences occurs: On 5v:<q xml:lang="is">Her er skrif andres isslendin</q>, on
19r: <q xml:lang="is">þeim go</q>, on 21r: <q xml:lang="is">amen med aund ok munn halla
rei knar hofud summu all huad batar þad mælgi ok mal</q>, On 21v: some runic letters
and the sentence <q xml:lang="la">aue maria gracia plena dominus</q>.</p>
</additions> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element additions { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.specialPara } |
<addrLine> (ligne d'adresse) contient une ligne d'adresse postale. [3.5.2. Addresses 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] | |
Module | core |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: address |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Note | Les adresses peuvent être encodées soit comme une suite de lignes, soit en utilisant un jeu d'éléments de la classe model.addrPart. Les types d'adresses autres que l'adresse postale, tels que les numéros de téléphone, les courriels, ne doivent pas être inclus directement à l'intérieur d'un élément <address> mais peuvent être contenus dans un élément <addrLine> s'ils font partie de l'adresse imprimée dans un texte source. |
Exemple | <address>
<addrLine>44, avenue de la Libération</addrLine>
<addrLine>B.P. 30687</addrLine>
<addrLine>F 54063 NANCY CEDEX</addrLine>
<addrLine>FRANCE</addrLine>
</address> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> |
Schéma Declaration | element addrLine { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.phraseSeq } |
<address> contient une adresse postale ou d'un autre type, par exemple l'adresse d'un éditeur, d'un organisme ou d'une personne. [3.5.2. Addresses 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information] | |
Module | core |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope corr date del desc editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | |
Note | Cet élément ne doit être utilisé que pour donner une adresse postale. A l'intérieur de cet élément, l'élément générique <addrLine> peut être utilisé comme élément alternatif aux éléments plus spécialisés de la classe model.addrPart class, tels que <street>, <postCode> etc. |
Exemple | <address>
<addrLine>Centre d'Études Supérieures de la Renaissance</addrLine>
<addrLine>59, rue Néricault-Destouches</addrLine>
<addrLine> 37013
TOURS</addrLine>
<addrLine>France</addrLine>
</address> |
Exemple | <address>
<country key="FR"/>
<settlement type="city">Lyon</settlement>
<postCode>69002</postCode>
<district type="arrondissement">IIème</district>
<district type="quartier">Perrache</district>
<street>
<num>30</num>, Cours de Verdun</street>
</address> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.addrPart"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element address { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.global*, ( model.addrPart, model.global* )+ ) } |
<altIdentifier> (autre identifiant) Contient un autre ou un ancien identifiant pour un manuscrit, par exemple un numéro anciennement utilisé dans un catalogue. [10.4. The Manuscript Identifier] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | msdescription: msIdentifier msPart |
Peut contenir | core: note header: idno msdescription: collection institution repository namesdates: country geogName placeName settlement |
Note | Un numéro identifiant quelconque doit être fourni s'il est connu ; si on ne le connaît pas, cela devrait être signalé. |
Exemple | <altIdentifier>
<idno>B 106</idno>
<note>Cote de la Bibliothèque royale au XVIIIe siècle.</note>
</altIdentifier> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.placeNamePart" expand="sequenceOptional"/> <elementRef key="institution" minOccurs="0"/> <elementRef key="repository" minOccurs="0"/> <elementRef key="collection" minOccurs="0"/> <elementRef key="idno"/> <elementRef key="note" minOccurs="0"/> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element altIdentifier { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( placeName?, country?, settlement?, geogName?, institution?, repository?, collection?, idno, note? ) } |
<anchor> (point d'ancrage) attache un identifiant à un point du texte, que ce point corresponde ou non à un élément textuel. [8.4.2. Synchronization and Overlap 16.4. Correspondence and Alignment] | |
Module | linking |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.global.responsibility (cert, @resp) att.typed (subtype, @type) |
Membre du | |
Contenu dans | analysis: w core: abbr add addrLine address author bibl biblScope cit corr date del editor expan foreign head hi imprint item l label lg list listBibl name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said series sic sp speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName person placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | Elément vide |
Note | Il faut donner à cet élément un attribut global xml:id afin de spécifier un identifiant pour le point où l'élément intervient dans un document TEI. La valeur utilisée peut être choisie librement, pourvu qu'elle soit unique dans le document TEI et que le nom soit syntaxiquement valide. Les valeurs contenant des nombres ne doivent pas nécessairement former une séquence. |
Exemple | <s>L'ancre est i<anchor xml:id="fr_A234"/>ci quelque part.</s>
<s>Aidez-moi à la trouver.<ptr target="#fr_A234"/>
</s> |
Modèle de contenu | <content/> |
Schéma Declaration | element anchor { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.resp, att.typed.attribute.type, empty } |
<app> (entrée d'apparat critique) contient une entrée dans un apparat critique, constituée d'un lemme facultatif et d'au moins une leçon. [12.1.1. The Apparatus Entry] | |
Module | textcrit |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.global.responsibility (@cert, @resp) |
Membre du | |
Contenu dans | analysis: w core: abbr add addrLine address author bibl biblScope cit corr date del editor expan foreign head hi imprint item l label lg list name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said series sic sp speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName person placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | |
Exemple | <app>
<lem wit="#El #Hg">Experience</lem>
<rdg wit="#La" type="substantive">Experiment</rdg>
<rdg wit="#Ra2" type="substantive">Eryment</rdg>
</app> |
Exemple | <app type="substantive">
<rdgGrp type="subvariants">
<lem wit="#El #Hg">Experience</lem>
<rdg wit="#Ha4">Experiens</rdg>
</rdgGrp>
<rdgGrp type="subvariants">
<lem wit="#Cp #Ld1">Experiment</lem>
<rdg wit="#La">Ex<g ref="#per"/>iment</rdg>
</rdgGrp>
<rdgGrp type="subvariants">
<lem resp="#ed2013">Eriment</lem>
<rdg wit="#Ra2">Eryment</rdg>
</rdgGrp>
</app> |
Exemple | <app loc="1">
<rdg resp="#SEG">TIMΩΔA</rdg>
</app> |
Exemple | <app loc="1-6">
<note>Too badly worn to yield a text</note>
</app> |
Exemple | <choice xml:id="choice3">
<reg>σύμπαντα</reg>
<orig>ΣΙΝΠΑΤΑΝ</orig>
</choice>
<!-- ... -->
<app from="#choice3">
<note>Mommsen's fanciful normalization, reproduced here, has not been accepted by all recent editions</note>
</app> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="lem" minOccurs="0"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.rdgLike"/> <classRef key="model.noteLike"/> <elementRef key="wit"/> <elementRef key="rdgGrp"/> </alternate> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element app { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.cert, att.global.responsibility.attribute.resp, ( lem?, ( model.rdgLike | model.noteLike | wit | rdgGrp )* ) } |
<author> (auteur) dans une référence bibliographique contient le nom de la (des) personne(s) physique(s) ou du collectif, auteur(s) d'une oeuvre ; par exemple dans la même forme que celle utilisée par une référence bibliographique reconnue. [3.11.2.2. Titles, Authors, and Editors 2.2.1. The Title Statement] | |||||||||||
Module | core | ||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | header: editionStmt titleStmt | ||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||
Note | Il est conseillé d'utiliser des listes d'autorité reconnues pour trouver la forme exacte des noms de personnes, en particulier lorsque le catalogage repose sur le contenu de l'en-tête TEI. Les attributs key ou ref seront aussi employés pour donner une référence canonique documentant l'auteur concerné grâce à une autorité appropriée, comme le catalogue d'une bibliothèque ou une ressource en ligne.Dans le cas d'une émission, cet élément sert à encoder le nom de la société ou du réseau qui diffuse le programme. | ||||||||||
Exemple | <author>La Fayette, Marie Madeleine Pioche de la Vergne, comtesse de (1634–1693)</author>
<author>Anonyme</author>
<author> Erckmann-Chatrian</author>
<author>
<orgName key="ARTE">Association relative à la télévision européenne</orgName>
</author> | ||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> | ||||||||||
Schéma Declaration | element author { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, attribute role { list { ( "auteur" | "auteur_liminaire" | "auteur_preface" | "auteur_presume" | "auteur_secondaire" | "auteur_pseudonyme" )+ } }?, macro.phraseSeq } |
<authority> (responsable de la publication.) donne le nom de la personne ou de l'organisme responsable de la publication d’un fichier électronique, autre qu’un éditeur ou un distributeur. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
Module | header |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.linking (next, prev, @corresp) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: monogr header: publicationStmt |
Peut contenir | |
Exemple | <authority>A. D.</authority> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq.limited"/> </content> |
Schéma Declaration | element authority { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.linking.attribute.corresp, att.global.change.attribute.change, macro.phraseSeq.limited } |
<availability> (disponibilité) renseigne sur la disponibilité du texte, par exemple sur toutes restrictions quant à son usage ou sa diffusion, son copyright, etc. [2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc.] | |
Module | header |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | header: publicationStmt |
Peut contenir | |
Note | On devrait adopter un format de codage reconnu. |
Exemple | <availability status="restricted">
<p>L' ABES a adopté le système Créative Commons pour permettre à tous ceux qui le
souhaitent, de reproduire tout ou partie des rubriques du site de l'ABES sur support
papier ou support électronique.</p>
</availability> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.availabilityPart"/> <classRef key="model.pLike"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element availability { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.availabilityPart | model.pLike )+ } |
<back> (texte annexe) contient tout supplément placé après la partie principale d'un texte : appendice, etc. [4.7. Back Matter 4. Default Text Structure] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributs att.declaring (@decls) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | |
Peut contenir | |
Note | Le modèle de contenu de l'élément <back> est identique à celui de l'élément <front>, ce qui permet de rendre compte de pratiques éditoriales qui ont évolué avec l'histoire culturelle. |
Exemple | <back>
<div n="1" type="appendice">
<head>APPENDICE I </head>
<head>CHAPITRE XV bis </head>
<p>Des cruautez exercées par les Turcs, et autres peuples : et nommément par les Espagnols, beaucoup plus barbares que les
Sauvages mesmes </p>
<p>Premierement Chalcondile en son histoire de la decadence de l'Empire des Grecs,
...</p>
</div>
<div n="2" type="appendice">
<head> Appendice 2</head>
<head>Advertissement de l'autheur</head>
<p>Outre les augmentations bien amples, et la revision beaucoup plus exacte que je
n'avoye fait és precedentes Editions, j'ai pour le contentement des Lecteurs,
plusieurs endroits de ceste quatrieme et derniere monstré ...</p>
</div>
</back> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.frontPart"/> <classRef key="model.pLike.front"/> <classRef key="model.pLike"/> <classRef key="model.listLike"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="1"> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.div1Like"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.frontPart"/> <classRef key="model.div1Like"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </sequence> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.divLike"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.frontPart"/> <classRef key="model.divLike"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </sequence> </alternate> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="1"> <classRef key="model.divBottomPart"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divBottomPart"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </sequence> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element back { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.declaring.attributes, ( ( model.frontPart | model.pLike.front | model.pLike | model.listLike | model.global )*, ( ( model.div1Like, ( model.frontPart | model.div1Like | model.global )* ) | ( model.divLike, ( model.frontPart | model.divLike | model.global )* ) )?, ( model.divBottomPart, ( model.divBottomPart | model.global )* )? ) } |
<bibl> (référence bibliographique.) contient une référence bibliographique faiblement structurée dans laquelle les sous-composants peuvent ou non être explicitement balisés. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] | |
Module | core |
Attributs | Attributs att.sortable (@sortKey) att.docStatus (@status) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: add bibl cit corr del desc head hi item l listBibl note orig p quote ref reg said sic stage title unclear drama: castList linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote provenance support surrogates namesdates: person textstructure: body div epigraph imprimatur postscript salute signed titlePart trailer |
Peut contenir | core: abbr add address author bibl biblScope cb choice corr date del editor expan foreign gap hi lb milestone name note orig pb pubPlace publisher ref reg respStmt series sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: availability edition extent idno linking: anchor msdescription: dim msIdentifier namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Note | Cet élément contient des éléments de type expression, ainsi qu'un jeu d'éléments de la classe biblPart. |
Exemple | <bibl>Mazelier, Roger : Gérard de Nerval et l’Humour divin, Le Mesnil Saint-Denis,
1995.</bibl> |
Exemple | <bibl>
<title level="a">L'Enracinement</title>
<author>Simone Weil</author>, <title>Prélude à une déclaration des devoirs envers l'être
humain </title>. <publisher>Gallimard</publisher>
<date>1968</date>.
</bibl> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <classRef key="model.highlighted"/> <classRef key="model.pPart.data"/> <classRef key="model.pPart.edit"/> <classRef key="model.segLike"/> <classRef key="model.ptrLike"/> <classRef key="model.biblPart"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element bibl { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.sortable.attributes, att.docStatus.attributes, ( text | model.gLike | model.highlighted | model.pPart.data | model.pPart.edit | model.segLike | model.ptrLike | model.biblPart | model.global )* } |
<biblScope> (extension d'une référence bibliographique) définit l'extension d'une référence bibliographique, comme par exemple une liste de numéros de page, ou le nom d'une subdivision d'une oeuvre plus grande. [3.11.2.5. Scopes and Ranges in Bibliographic Citations] | |||||||||||
Module | core | ||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | |||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||
Exemple | <biblScope>pp 12–34</biblScope>
<biblScope unit="page" from="12" to="34"/>
<biblScope unit="volume">II</biblScope>
<biblScope unit="page">12</biblScope> | ||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> | ||||||||||
Schéma Declaration | element biblScope { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, attribute unit { "collection" | "colonne" | "edition" | "notice" | "numero" | "page" | "tome" | "volume" }?, macro.phraseSeq } |
<biblStruct> (référence bibliographique structurée) contient une référence bibliographique dans laquelle seuls des sous-éléments bibliographiques apparaissent et cela, selon un ordre déterminé. [3.11.1. Methods of Encoding Bibliographic References and Lists of References 2.2.7. The Source Description 15.3.2. Declarable Elements] | |
Module | core |
Attributs | Attributs att.sortable (@sortKey) att.docStatus (@status) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: add cit corr del desc head hi item l listBibl note orig p quote ref reg said sic stage title unclear drama: castList linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote provenance support surrogates namesdates: person textstructure: body div epigraph imprimatur postscript salute signed titlePart trailer |
Peut contenir | |
Exemple | <biblStruct>
<monogr>
<author>Anouilh, Jean</author>
<title>Antigone</title>
<edition>première édition</edition>
<imprint>
<publisher>in Nouvelles pièces noires, La Table ronde</publisher>
<pubPlace>Paris</pubPlace>
<date>1955</date>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct> |
Schematron | The use of an <idno> element as a direct child of <biblStruct> is deprecated. Rather, <idno> should appear as a child of a <monogr>, <analytic>, or <series>.
<sch:report test="child::tei:idno"
role="nonfatal">WARNING: use of deprecated method — the use of the idno element as a direct child of the biblStruct element will be removed from the TEI on 2016-09-18</sch:report> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="analytic" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <elementRef key="monogr"/> <elementRef key="series" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.noteLike"/> <elementRef key="idno"/> <classRef key="model.ptrLike"/> <elementRef key="relatedItem"/> <elementRef key="citedRange"/> </alternate> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element biblStruct { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.sortable.attributes, att.docStatus.attributes, ( analytic*, ( monogr, series* )+, ( model.noteLike | idno | model.ptrLike | relatedItem | citedRange )* ) } |
<binding> (reliure) contient la description d'une reliure, i.e. du type de couverture, d'ais, etc., rencontrés. [10.7.3.1. Binding Descriptions] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.datable.iso (@when-iso, @notBefore-iso, @notAfter-iso, @from-iso, @to-iso) att.datable.custom (@when-custom, @notBefore-custom, @notAfter-custom, @from-custom, @to-custom, @datingPoint, @datingMethod) |
Contenu dans | msdescription: bindingDesc |
Peut contenir | |
Exemple | <binding contemporary="true">
<p>
<index indexName="typo_reliure">
<term>Reliure à la grecque, sur ais</term>
</index>
<index indexName="typo_decor">
<term>Décor de rinceaux</term>
</index> Reliure à la grecque en <material>maroquin</material> orange</p>
<decoNote type="plats"> aux armes de Henri II dorées sur une pièce de maroquin olive
découpée à la forme exacte des armes (104 mm), mosaïquée dans un rectangle central aux
angles orné d'un léger motif de rinceaux peints en noir, le tout encadré d'une large
bordure mosaïquée de maroquin rouge, à plein décor de rinceaux dorés (incluant un
croissant dans les angles) dessinés en réserve sur un fond pointillé doré.</decoNote>
<decoNote type="plat_sup">Au plat supérieur, titre <q>i • schonerii • opera •</q> doré
au-dessus du bloc armorial.</decoNote>
<decoNote type="plat_inf"/>
<decoNote type="dos">Dos long à décor analogue avec pièces losangées de maroquin rouge et
brun mosaïquées, respectivement au centre et aux deux extrémités du dos, ornées d'un
décor de rinceaux doré en réserve sur un fond doré pointillé, avec fer azuré au chapeau
à chaque extrémité ; chaque pièce de maroquin est redessinée par un encadrement argenté,
lui-même complété de rinceaux sur les côtés et relevé par des traits tracés de plume à
effet de rayures.</decoNote>
<decoNote type="tranchefiles">Tranchefiles doubles bicolores : points droits sur chevrons,
bleus et jaunes.</decoNote>
<decoNote type="coupes">Chants des ais rainurés.</decoNote>
<decoNote type="annexes">Traces de petits boulons aux angles du rectangle intérieur ;
traces des quatre lanières tressées d'origine sur les deux plats ; pas de traces de
sabots.</decoNote>
<decoNote type="tranches">Tranches dorées, ciselées et peintes (teinte rosée), à décor de
rinceaux incluant des éléments de l'héraldique royale : triple croissant en tête, grand
H couronné associé à un croissant en gouttière, chiffre HH en queue.</decoNote>
<decoNote type="contreplats"/>
<decoNote type="chasses">Absence de chasses.</decoNote>
<!-- Description des gardes : gardes blanches ; gardes couleurs (marbrées, gaufrées, peintes, dominotées, etc.) généralement suivies de gardes blanches ; dans tous les cas, spécifier le nombre de gardes (début + fin du volume)-->
<decoNote type="gardes">Gardes (3+2), filigrane <watermark>B</watermark>. </decoNote>
<!-- Élément qui inclut aussi bien des remarques sur la couture que les charnières, claies ou modes d'attaches des plats : tous éléments de la structure dont la description est jugée utile à la description et l'identification de la reliure-->
<decoNote type="structure"/>
<condition/>
</binding> |
Exemple | <bindingDesc>
<binding contemporary="true">
<p>
<index indexName="typo_reliure">
<term>Reliure à décor</term>
</index>
<index indexName="typo_decor">
<term>Compartiments espacés</term>
</index> Reliure en <material>maroquin</material> rouge sombre</p>
<decoNote type="plats"> aux armes du chancelier Pierre Séguier, à décor de compartiments
complétés de fers filigranés, parmi lesquels un fer à la petite tête (type B).</decoNote>
<decoNote type="plat_sup"/>
<decoNote type="plat_inf"/>
<decoNote type="dos">Dos à 6 nerfs, à décor filigrané analogue ; palette ornée sur les
nerfs et en tête et queue du dos ; titrage dans le 2e caisson.</decoNote>
<decoNote type="tranchefiles">Tranchefiles à chapiteau tricolore (bleu, blanc et rose).</decoNote>
<decoNote type="coupes">Coupes ornées.</decoNote>
<decoNote type="annexes"/>
<decoNote type="tranches">Tranches dorées.</decoNote>
<decoNote type="contreplats">Contregardes en papier marbré à petit peigne, dans les tons
bleu, blanc, jaune, rouge et blanc.</decoNote>
<decoNote type="chasses">Chasses ornées.</decoNote>
<!-- Description des gardes : gardes blanches ; gardes couleurs (marbrées, gaufrées, peintes, dominotées, etc.) généralement suivies de gardes blanches ; dans tous les cas, spécifier le nombre de gardes (début + fin du volume)-->
<decoNote type="gardes">
<watermark/>
</decoNote>
<!-- Élément qui inclut aussi bien des remarques sur la couture que les charnières, claies ou modes d'attaches des plats : tous éléments de la structure dont la description est jugée utile à la description et l'identification de la reliure-->
<decoNote type="structure"/>
<condition>Quelques taches sombres
<!--surla --> sur le plat supérieur et larges
éraflures du cuir au plat inférieur. Restauration en queue du mors inférieur (bande de
cuir).</condition>
</binding>
</bindingDesc> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.pLike"/> <elementRef key="condition"/> <elementRef key="decoNote"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element binding { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.datable.iso.attribute.when-iso, att.datable.iso.attribute.notBefore-iso, att.datable.iso.attribute.notAfter-iso, att.datable.iso.attribute.from-iso, att.datable.iso.attribute.to-iso, att.datable.custom.attribute.when-custom, att.datable.custom.attribute.notBefore-custom, att.datable.custom.attribute.notAfter-custom, att.datable.custom.attribute.from-custom, att.datable.custom.attribute.to-custom, att.datable.custom.attribute.datingPoint, att.datable.custom.attribute.datingMethod, ( model.pLike | condition | decoNote )+ } |
<bindingDesc> (description de la reliure) décrit les reliures actuelles et anciennes d'un manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments <binding>, un pour chaque reliure [10.7.3.1. Binding Descriptions] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | msdescription: physDesc |
Peut contenir | |
Exemple | <bindingDesc>
<binding contemporary="true">
<p>
<index indexName="typo_reliure">
<term>Reliure à décor</term>
</index>
<index indexName="typo_decor">
<term>Décor mosaïqué, avec formes géométriques à répétition</term>
</index> Reliure en <material>maroquin</material> citron</p>
<decoNote type="plats">à décor mosaïqué dit à répétition, dont l’effet de dallage est
obtenu par des pièces polylobées de maroquin noir, ornée chacune d’une composition de
petits fers plein or, cantonnées de petits disques de maroquin rouge ponctué chacun
d’un cercle plein or, le tout serti de filets dorés courbes.</decoNote>
<decoNote type="plat_sup"/>
<decoNote type="plat_inf"/>
<decoNote type="dos">Dos à 5 nerfs à décor analogue (pièce polylobée de maroquin noir
avec composition identique, cantonnée de quatre disques rouges, ponctués du même
cercle plein or) ; filets dorés sur les nerfs ; pièce de titre rouge dans le 2e
caisson, soulignée de deux lignes de points dorés identiques à celle portée en tête et
queue du dos, sur une bande de maroquin noir.</decoNote>
<decoNote type="tranchefiles">Tranchefiles simples droites, tricolores (noir, bleu et
rose).</decoNote>
<decoNote type="coupes">Coupes dorées, proposant en alternance un filet simple et une
succession de traits obliques.</decoNote>
<decoNote type="annexes">Signet de soie rose.</decoNote>
<decoNote type="tranches">Tranches dorées sur marbrure à motif caillouté, dans les tons
bleu et rose.</decoNote>
<decoNote type="contreplats"/>
<decoNote type="chasses">Chasses ornées d’une roulette à motif de zigzag.</decoNote>
<!-- Description des gardes : gardes blanches ; gardes couleurs (marbrées, gaufrées, peintes, dominotées, etc.) généralement suivies de gardes blanches ; dans tous les cas, spécifier le nombre de gardes (début + fin du volume)-->
<decoNote type="gardes">Gardes en papier plein or et gardes blanches (1 + 1), sans
filigrane.<watermark/>
</decoNote>
<!-- Élément qui inclut aussi bien des remarques sur la couture que les charnières, claies ou modes d'attaches des plats : tous éléments de la structure dont la description est jugée utile à la description et l'identification de la reliure-->
<decoNote type="structure"/>
<condition/>
</binding>
</bindingDesc> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.pLike"/> <elementRef key="decoNote"/> <elementRef key="condition"/> </alternate> <elementRef key="binding" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element bindingDesc { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( ( model.pLike | decoNote | condition )+ | binding+ ) } |
<body> (corps du texte) contient la totalité du corps d’un seul texte simple, à l’exclusion de toute partie pré- ou post-liminaire. [4. Default Text Structure] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributs att.declaring (@decls) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | textstructure: text |
Peut contenir | |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="1"> <classRef key="model.divTop"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.divTop"/> </alternate> </sequence> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="1"> <classRef key="model.divGenLike"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> </sequence> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divLike"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> </sequence> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.div1Like"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> </sequence> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.common"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="1"> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divLike"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> </sequence> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.div1Like"/> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> </sequence> </alternate> </sequence> </alternate> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divBottom"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element body { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.declaring.attributes, ( model.global*, ( model.divTop, ( model.global | model.divTop )* )?, ( model.divGenLike, ( model.global | model.divGenLike )* )?, ( ( model.divLike, ( model.global | model.divGenLike )* )+ | ( model.div1Like, ( model.global | model.divGenLike )* )+ | ( ( model.common, model.global* )+, ( ( model.divLike, ( model.global | model.divGenLike )* )+ | ( model.div1Like, ( model.global | model.divGenLike )* )+ )? ) ), ( model.divBottom, model.global* )* ) } |
<byline> (mention de responsabilité) indique la responsabilité principale pour une œuvre donnée sur la page de titre ou au début ou à la fin de l’œuvre. [4.2.2. Openers and Closers 4.5. Front Matter] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app textstructure: docAuthor |
Note | La mention de reponsabilité sur une page de titre peut inclure, soit le nom, soit la description de l'auteur d'un document. Lorsque le nom y est donné, on peut éventuellement l'encoder au moyen de l'élément <docAuthor>. |
Exemple | <byline>écrit par Costals sur le feuillet blanc de cette lettre : " cette correspondance n'
était pour vous qu' un jeu. "</byline> |
Exemple | <byline>extraits de Villoison et de Schlegel. Commencé la rédaction du quatrième
livre.</byline> |
Exemple | <byline>Reportage céleste de notre envoyé spécial au paradis</byline> |
Exemple | <dateline>Zagreb :</dateline>
<byline>de notre envoyé spécial.</byline> |
Exemple | <byline>Par le docteur<docAuthor>Martin Becanus,</docAuthor> au tome troisiesme de ses
opuscules</byline> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <classRef key="model.phrase"/> <elementRef key="docAuthor"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element byline { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( text | model.gLike | model.phrase | docAuthor | model.global )* } |
<castGroup> (liste de personnages ) dans une distribution, catégorie qui rassemble un ou plusieurs personnages. [7.1.4. Cast Lists] | |
Module | drama |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | |
Peut contenir | |
Note | L'attribut rend peut être utilisé comme ici pour indiquer si le regroupement est indiqué par une parenthèse, un espace, un changement de police de caractère, etc.À noter que dans cet exemple il est entendu que la description du rôle ‘friends of Mathias’ (amis de Mathias) s'applique de la même façon aux deux rôles. |
Exemple | <castGroup>
<head>Messagers</head>
<castItem>
<actor>Jean-Claude Islert</actor>, <actor>Michel Sausin</actor>.</castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<head>Servantes troyennes</head>
<castItem>
<actor>Dominique Jayr</actor>, <actor>Annie Seurat</actor>,<actor> Hélène
Augier</actor>
</castItem>
</castGroup> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.headLike"/> </alternate> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="castItem"/> <elementRef key="castGroup"/> <elementRef key="roleDesc"/> </alternate> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="1"> <elementRef key="trailer"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element castGroup { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( ( model.global | model.headLike )*, ( ( castItem | castGroup | roleDesc ), model.global* )+, ( trailer, model.global* )? ) } |
<castItem> (personnage) dans une liste de personnages, entrée décrivant un rôle en particulier ou une liste de rôles muets. [7.1.4. Cast Lists] | |
Module | drama |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <castItem>
<role>Un marin</role>
<actor>Henry Courseaux</actor>
</castItem> |
Exemple | <castItem type="list">Agent de police, dessinateur, serrurier, etc.</castItem> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <classRef key="model.castItemPart"/> <classRef key="model.phrase"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element castItem { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( text | model.gLike | model.castItemPart | model.phrase | model.global )* } |
<castList> (distribution ) contient la distribution ou la liste des personnages. [7.1.4. Cast Lists 7.1. Front and Back Matter ] | |
Module | drama |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | drama: castList linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote provenance support surrogates |
Peut contenir | |
Exemple | <div n="1">
<head>T.N.P. 1963</head>
<note place="foot" n="1">A la création au Festivai d'Avignon en juillet 1962, la
distribution était légèrement différente : dans l'ordre ci-dessus : Hécube (Annie
Monnier) ; Iris (Paule Noël) ; Hector (Daniel lvernel) ; Pâris (Jean-Louis Trintignant)
; Troïus (Bernard Laïk).</note>
<castList>
<castItem>
<role>Andromaque</role>
<actor>MARIA MAUBAN </actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Hélène</role>
<actor>CHRISTIANE MINAZZOLLI</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Hécube</role>
<actor>ALINE BERTRAND</actor>
</castItem>
<castItem>
<role> Cassandre </role>JUDITH MAGRE ANNE</castItem>
<castItem>
<role>La Paix</role>
<actor>DOMINIQUE VILAR</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Iris </role>
<actor>NOELLE VINCENT</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>La petite Polyxène</role>
<actor>CLAUDINE MAUGEY</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Hector</role>
<actor>PIERRE VANECK</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Ulysse</role>
<actor>JEAN VILAR</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Demokos</role>
<actor> PASCAL MAZZOTTI </actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Priam</role>
<actor>JEAN-FRANÇOIS REMY</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Pâris</role>
<actor>ROBERT ETCHEVERRY</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Oiax</role>
<actor>MARIO PILAR</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Le Gabier</role>
<actor>GEORGES GERET</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Le Géomètre</role>
<actor>PHILIPPE AVRON</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Abnéos</role>
<actor>LUCIEN ARNAUD</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Troïlus</role>
<actor>MICHEL GONZALES</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Olpidès</role>
<actor>MAURICE COUSSONNEAU</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Busiris</role>
<actor>GEORGES RIQUIER</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Premier Vieillard</role>
<actor>JEAN MONDAIN</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Deuxième Vieillard</role>
<actor>LUCIEN ARNAUD</actor>
</castItem>
<castGroup>
<head>Messagers</head>
<castItem>
<actor>Bernard Laïk</actor>, <actor>Jean-Pierre Maurin</actor>.</castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<head>Servantes troyennes</head>
<castItem>
<actor>Christiane Oscar</actor>, <actor>Noëlle Vincent.</actor>
</castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<head>Notables</head>
<castItem>
<actor>Jean-Daniel Ehrrnann</actor>
<actor>Bernard Wawer</actor>
<actor>Bernard Klein</actor>
</castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<head>Gardes grecs</head>
<castItem>
<actor>Jean Dufau</actor>, <actor>Alain Deny</actor>, <actor>Jean-Jacques Leconte</actor>
<actor>Richard Rein</actor>
</castItem>
</castGroup>
</castList>
</div>
<div n="2">
<head>Théâtre de la Ville 1971</head>
<note place="foot" n="2">La pièce a été reprise au Théâtre de la Ville le 22 janvier 1971
dans une nouvelle mise en scène de Jean Mercure, musique de Marc Wilkinson, scénographie
et costumes Yannis Kokkos. Elle a été ensuite donnée à partir du 12 juillet dans le
cadre du 25e Festival d'Avignon, et continuera sa carrière au Théâtre de la Ville à
partir du 5 novembre 1971 (avec quelques modifications de distribution).</note>
<castList>
<castItem>
<role>Andromaque</role>
<actor>FRANCINE BERGE </actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Hélène</role>
<actor>ANNIE DUPEREY</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Hécube</role>
<actor>LOUISE CONTE</actor>
</castItem>
<castItem>
<role> Cassandre </role>
<actor>ANNE DOAT</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>La Paix</role>
<actor>JANDELINE</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Iris </role>
<actor>ISA MERCURE</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>La petite Polyxène</role>
<actor>CHRISTIANE SELLAM </actor> ou<actor> VANINA VINITZKY</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Hector</role>
<actor>JOSE-MARIA FLOTATS</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Ulysse</role>
<actor>MICHEL DE RE</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Demokos</role>
<actor>MAURICE CHEVIT</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Priam</role>
<actor>ANDRE VALTIER</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Pâris</role>
<actor>DOMINIQUE MAURIN</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Oiax</role>
<actor>MARCO-PERRIN</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Le Gabier</role>
<actor>LAFLEUR</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Le Géomètre</role>
<actor>BERNARD VERON</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Abnéos</role>
<actor>ANGELO BARDI</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Troïlus</role>
<actor>PHILIPPE NORMAND</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Olpidès</role>
<actor>COUSSONNEAU</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Busiris</role>
<actor>JEAN MERCURE</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Premier Vieillard</role>
<actor>JEAN-MARIE BON</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Deuxième Vieillard</role>
<actor>EUGENE BERTHIER</actor>
</castItem>
<castGroup>
<head>Messagers</head>
<castItem>
<actor>Jean-Claude Islert</actor>, <actor>Michel Sausin</actor>.</castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<head>Servantes troyennes</head>
<castItem>
<actor>Dominique Jayr</actor>, <actor>Annie Seurat</actor>,<actor> Hélène
Augier</actor>
</castItem>
</castGroup>
<castGroup>
<head>Gardes grecs</head>
<castItem>
<actor>Jacques Gaffuri</actor>, <actor>Georges Joannon</actor>
</castItem>
</castGroup>
<castItem>
<role>Suivant de Busiris</role>
<actor>Charles Capezzali</actor>
</castItem>
<castItem>
<role>Un marin</role>
<actor>Henry Courseaux</actor>
</castItem>
</castList>
</div> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divTop"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.common"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="castItem"/> <elementRef key="castGroup"/> </alternate> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.common"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element castList { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( ( model.divTop | model.global )*, ( model.common, model.global* )*, ( ( castItem | castGroup ), model.global* )+, ( model.common, model.global* )* ) } |
<catRef> (référence à la catégorie) spécifie une ou plusieurs catégories définies dans une taxinomie ou une typologie textuelle. [2.4.3. The Text Classification] | |||||||
Module | header | ||||||
Attributs | Attributs att.pointing (@target) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change)
| ||||||
Contenu dans | |||||||
Peut contenir | Elément vide | ||||||
Note | L'attribut scheme n'est donné que si plus d'une taxinomie a été déclarée. | ||||||
Exemple | <catRef scheme="#mesTopos"
target="#fr_lex #fr_dict #fr_gloss"/>
<!-- ailleurs dans le document -->
<taxonomy xml:id="mesTopos">
<category xml:id="fr_lexique">
<catDesc>Lexique</catDesc>
</category>
<category xml:id="fr_dict">
<catDesc>Dictionnaire</catDesc>
</category>
<category xml:id="fr_gloss">
<catDesc>Glossaire</catDesc>
</category>
</taxonomy> | ||||||
Modèle de contenu | <content/> | ||||||
Schéma Declaration | element catRef { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.pointing.attributes, attribute scheme { text }?, empty } |
<cb> (saut de colonne) marque le début d'une nouvelle colonne de texte sur une page multi-colonne. [3.10.3. Milestone Elements] | |
Module | core |
Attributs | Attributs att.edition (@ed, @edRef) att.spanning (@spanTo) att.breaking (@break) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | analysis: w core: abbr add addrLine address author bibl biblScope cit corr date del editor expan foreign head hi imprint item l label lg list listBibl name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said series sic sp speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName person placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | Elément vide |
Note | L'attribut global n donne un nouveau numéro ou une autre valeur à la colonne qui suit l'élément <cb>. Les encodeurs doivent faire un choix clair, et s'y tenir, entre l'option consistant à se fonder sur la séquence physique des colonnes dans le texte entier, et celle qui consiste à se fonder sur la numérotation des colonnes à l'intérieur de la page. L'élément <cb> apparaît en haut de la colonne à laquelle il se rapporte. |
Exemple | Markup of an early English dictionary printed in two columns: <pb/>
<cb n="1"/>
<entryFree>
<form>Well</form>, <sense>a Pit to hold Spring-Water</sense>:
<sense>In the Art of <hi rend="italic">War</hi>, a Depth the Miner
sinks into the Ground, to find out and disappoint the Enemies Mines,
or to prepare one</sense>.
</entryFree>
<entryFree>To <form>Welter</form>, <sense>to wallow</sense>, or
<sense>lie groveling</sense>.</entryFree>
<!-- remainder of column -->
<cb n="2"/>
<entryFree>
<form>Wey</form>, <sense>the greatest Measure for dry Things,
containing five Chaldron</sense>.
</entryFree>
<entryFree>
<form>Whale</form>, <sense>the greatest of
Sea-Fishes</sense>.
</entryFree> |
Modèle de contenu | <content/> |
Schéma Declaration | element cb { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.edition.attributes, att.spanning.attributes, att.breaking.attributes, empty } |
<cell> (cellule) contient une cellule d'un tableau. [14.1.1. TEI Tables] | |
Module | figures |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.tableDecoration (role, @cols) |
Contenu dans | figures: row |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <row>
<cell role="label">Comportement général</cell>
<cell role="data">Non satisfaisant, à cause de son inexactitude et de son
inconséquence</cell>
</row> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element cell { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.tableDecoration.attribute.cols, macro.specialPara } |
<change> résume une modification ou une correction apportée à une version particulière d’un texte électronique partagé entre plusieurs chercheurs. [2.6. The Revision Description 2.4.1. Creation 11.7. Identifying Changes and Revisions] | |
Module | header |
Attributs | Attributs att.ascribed (@who) att.docStatus (@status) att.datable.w3c (notBefore, notAfter, @when) att.datable.iso (@when-iso, @notBefore-iso, @notAfter-iso, @from-iso, @to-iso) att.datable.custom (@when-custom, @notBefore-custom, @notAfter-custom, @from-custom, @to-custom, @datingPoint, @datingMethod) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | header: revisionDesc |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Note | Les modifications doivent être enregistrées dans l'ordre, par exemple la plus récente en premier. |
Exemple | <titleStmt>
<title> ... </title>
<editor xml:id="fr_GK">G.K.</editor>
<respStmt xml:id="fr_RT">
<resp>copie</resp>
<name>R.T.</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<revisionDesc>
<change who="#fr_RT" when="2008-02-02">Fin du chapitre 23</change>
<change who="#fr_RT" when="2008-01-02">FIn du chapitre 2</change>
<change n="P2.2" when="1991-12-21"
who="#fr_GK">Ajout d'exemples dans la section 3</change>
<change when="1991-11-11" who="#fr_MSM">Suppression du chapitre 10</change>
</revisionDesc> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element change { att.ascribed.attributes, att.datable.w3c.attribute.when, att.datable.iso.attribute.when-iso, att.datable.iso.attribute.notBefore-iso, att.datable.iso.attribute.notAfter-iso, att.datable.iso.attribute.from-iso, att.datable.iso.attribute.to-iso, att.datable.custom.attribute.when-custom, att.datable.custom.attribute.notBefore-custom, att.datable.custom.attribute.notAfter-custom, att.datable.custom.attribute.from-custom, att.datable.custom.attribute.to-custom, att.datable.custom.attribute.datingPoint, att.datable.custom.attribute.datingMethod, att.docStatus.attributes, att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.specialPara } |
<charDecl> (description de caractère) fournit des informations sur des caractères ou des glyphes sortant de l'ordinaire [5.2. Markup Constructs for Representation of Characters and Glyphs] | |
Module | gaiji |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | header: encodingDesc |
Peut contenir | |
Exemple | <charDecl>
<char xml:id="aENL">
<charName>LATIN LETTER ENLARGED SMALL A</charName>
<mapping type="standard">a</mapping>
</char>
</charDecl> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="desc" minOccurs="0"/> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <elementRef key="char"/> <elementRef key="glyph"/> </alternate> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element charDecl { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( desc?, ( char | glyph )+ ) } |
<choice> (choix) regroupe un certain nombre de balisages alternatifs possibles pour un même endroit dans un texte. [3.4. Simple Editorial Changes] | |
Module | core |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope choice corr date del desc editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | |
Note | Parce que les éléments contenus par un élément <choice> correspondent tous à des solutions possibles pour encoder la même séquence, il est naturel de les envisager comme exclusifs les uns des autres. Toutefois il peut y avoir des cas où la pleine représentation d'un texte requiert de considérer ces encodages alternatifs comme parallèles.A Noter aussi que les <choice> peuvent s'imbriquer. Pour une version de <choice> spécialisée pour l'encodage de témoins multiples d'une même oeuvre, l'élément <app> peut etre préférable : voir la section 12.1. The Apparatus Entry, Readings, and Witnesses. |
Exemple | L'encodage d'une édition des Essais pourra faire état à la fois des formes originales et des formes modernisées correspondantes:. <p>Ainsi lecteur, je suis<choice>
<orig>moy-mesmes</orig>
<reg>moi-même</reg>
</choice> la matière de mon livre : ce n'est pas raison que tu emploies ton loisir en un <choice>
<orig>subject</orig>
<reg>sujet</reg>
</choice>si frivole et si vain.</p> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.choicePart"/> <elementRef key="choice"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element choice { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.choicePart | choice )* } |
<cit> (citation) citation provenant d'un autre document comprenant la référence bibliographique de sa source. Dans un dictionnaire il peut contenir un exemple avec au moins une occurrence du mot employé dans l’acception qui est décrite, ou une traduction du mot-clé, ou un exemple. [3.3.3. Quotation 4.3.1. Grouped Texts 9.3.5.1. Examples] | |
Module | core |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | core: add cit corr del desc head hi item l note orig p quote ref reg said sic sp stage title unclear drama: castList linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote provenance support surrogates textstructure: body div epigraph imprimatur postscript salute signed titlePart trailer |
Peut contenir | |
Exemple | <cit>
<quote>Regarde de tous tes yeux, regarde</quote>
<bibl>Jules Verne, Michel Strogof</bibl>
</cit> |
Exemple | <entry>
<form>
<orth>to horrify</orth>
</form>
<cit type="translation" xml:lang="en">
<quote>horrifier</quote>
</cit>
<cit type="example">
<quote>she was horrified at the expense.</quote>
<cit type="translation" xml:lang="en">
<quote>elle était horrifiée par la dépense.</quote>
</cit>
</cit>
</entry> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.qLike"/> <classRef key="model.egLike"/> <classRef key="model.biblLike"/> <classRef key="model.ptrLike"/> <classRef key="model.global"/> <classRef key="model.entryPart"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element cit { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.qLike | model.egLike | model.biblLike | model.ptrLike | model.global | model.entryPart )+ } |
<classDecl> (déclaration de classification) contient une ou plusieurs taxinomies définissant les codes de classification utilisés n’importe où dans le texte. [2.3.7. The Classification Declaration 2.3. The Encoding Description] | |
Module | header |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | header: encodingDesc |
Peut contenir | header: taxonomy |
Exemple | <classDecl>
<taxonomy xml:id="RAMEAU">
<bibl>Répertoire d'autorité-matière encyclopédique et alphabétique unifié
(RAMEAU) de la Bibliothèque nationale de France. <ptr target="http://rameau.bnf.fr/"/>
</bibl>
</taxonomy>
</classDecl>
<!-- ... -->
<textClass>
<keywords scheme="#RAMEAU">
<term>Bien et mal -- Enseignement coranique</term>
</keywords>
</textClass> |
Modèle de contenu | <content> <elementRef key="taxonomy" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> </content> |
Schéma Declaration | element classDecl { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, taxonomy+ } |
<closer> (formule finale) regroupe une formule de politesse, une indication d'une date et d'autres expressions semblables figurant comme expression à la fin d’une division, en particulier à la fin d’une lettre. [4.2.2. Openers and Closers 4.2. Elements Common to All Divisions] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <div type="letter">
<p> N'y voyez que le signe de l'intérêt que je que je porte à une profession qui fut la
mienne. Je désire en effet, insérer votre article dans un ouvrage sur la presse
française contemporaine. </p>
<closer>
<salute>Veuillez agréer, je vous prie, Monsieur, l'assurance de mes sentiments les
meilleurs. </salute>
<signed> Françoise Giroud</signed>
</closer>
</div> |
Exemple | <div type="chapter">
<p>Voilà, cher Rhedi, ce que j' appelle le droit public. Voilà le droit des gens, ou
plutôt celui de la raison. </p>
<closer>
<dateline>
<name type="place">à Paris </name>, <date>le 4 de la lune de Zilhagé, 1716. </date>
</dateline>
</closer>
</div> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <elementRef key="signed"/> <elementRef key="dateline"/> <elementRef key="salute"/> <classRef key="model.phrase"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element closer { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( text | model.gLike | signed | dateline | salute | model.phrase | model.global )* } |
<collation> (collation) contient la description de l'organisation des feuillets ou bifeuillets d'un manuscrit [10.7.1. Object Description] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | msdescription: supportDesc |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <collation>The written leaves preceded by an original flyleaf, conjoint with the
pastedown.</collation> |
Exemple | <collation>
<p>
<formula>1-5.8 6.6 (catchword, f. 46, does not match following text) 7-8.8 9.10, 11.2
(through f. 82) 12-14.8 15.8(-7)</formula>
<catchwords>Catchwords are written horizontally in center or towards the right lower
margin in various manners: in red ink for quires 1-6 (which are also signed in red ink
with letters of the alphabet and arabic numerals); quires 7-9 in ink of text within
yellow decorated frames; quire 10 in red decorated frame; quire 12 in ink of text;
quire 13 with red decorative slashes; quire 14 added in cursive hand.</catchwords>
</p>
</collation> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element collation { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.specialPara } |
<collection> (collection) Contient le nom d'une collection de manuscrits, ceux-ci ne se trouvant pas nécessairement dans le même lieu de conservation. [10.4. The Manuscript Identifier] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | msdescription: altIdentifier msIdentifier |
Peut contenir | gaiji: g |
Exemple | <msIdentifier>
<country>USA</country>
<region>California</region>
<settlement>San Marino</settlement>
<repository>Huntington Library</repository>
<collection>Ellesmere</collection>
<idno>El 26 C 9</idno>
<msName>The Ellesmere Chaucer</msName>
</msIdentifier> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.xtext"/> </content> |
Schéma Declaration | element collection { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.xtext } |
<condition> (état matériel) contient la description de l'état matériel du manuscrit. [10.7.1.5. Condition] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | msdescription: binding bindingDesc supportDesc |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <condition> Traces de mouillures anciennes plus ou moins importantes au bas des feuillets,
qui n'ont pas affecté la reliure ; éraflure en tête du plat inférieur. </condition>
<condition>Eraflures sur les deux plats, tache d'humidité dans la partie supérieure du plat
inférieur ; mors fendus en tête et en queue avec zones restaurées (minces bandes de
maroquin).</condition> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element condition { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.specialPara } |
<corr> (correction) contient la forme correcte d'un passage qui est considéré erroné dans la copie du texte. [3.4.1. Apparent Errors] | |
Module | core |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.global.responsibility (cert, @resp) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence) att.source (@source) |
Membre du | |
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope choice corr date del editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg said sic speaker stage term title unclear figures: cell linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig pb quote ref reg said sic stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | Si l'on veut mettre l'accent sur le fait que le texte a été corrigé, <corr> seul sera employé: Tel est le
chat Rutterkin des sorcières Margaret et Filippa Flower, qui
furent <corr>brûlées</corr> à Lincoln, le 11 mars 1619, pour avoir envoûté un parent du comte de
Rutland. |
Exemple | Il est aussi possible d'associer <choice> et<sic>, pour donner une lecture incorrecte : Tel est le
chat Rutterkin des sorcières Margaret et Filippa Flower, qui furent<choice>
<sic>prûlées</sic>
<corr>brûlées</corr>
</choice> à Lincoln, le 11 mars 1619, pour avoir envoûté un parent du comte de
Rutland. |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.paraContent"/> </content> |
Schéma Declaration | element corr { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.resp, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, att.source.attribute.source, macro.paraContent } |
<correction> (règles de correction) établit comment et dans quelles circonstances des corrections ont été apportées au texte. [2.3.3. The Editorial Practices Declaration 15.3.2. Declarable Elements] | |
Module | header |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | header: editorialDecl |
Peut contenir | |
Note | Utilisé pour noter le résultat de la comparaison du texte et de l'original en indiquant par exemple si les différences ont été faites sans être marquées, ou si elles ont été marquées en utilisant les balises éditoriales décrites dans la section 3.4. Simple Editorial Changes. |
Exemple | <correction>
<p>Les erreurs de transcriptions ont été détectées et corrigées à l'aide du correcteur
Cordial 2006 - Synapse</p>
</correction> |
Modèle de contenu | <content> <classRef key="model.pLike" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> </content> |
Schéma Declaration | element correction { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, model.pLike+ } |
<damage> (dommage) sert à encoder une zone qui a subi des dommages dans le manuscrit témoin du texte. [11.3.3.1. Damage, Illegibility, and Supplied Text] | |||||||||||
Module | transcr | ||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.damaged (hand, @agent) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope corr date del editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg said sic speaker stage term title unclear figures: cell linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname | ||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig pb quote ref reg said sic stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||
Note | Puisque les dégâts causés aux témoins du texte les rendent fréquemment plus difficiles à lire, l'élément<damage> contiendra souvent un élément <unclear>. Si la zone endommagée n'est pas continue (par exemple une tache affectant plusieurs morceaux de texte), on utilisera l'attributgroup pour regrouper plusieurs éléments <damage> ; alternativement, on utilisera l'élément <join>pour indiquer quels éléments <damage> et <unclear> sont liés au même phénomène physique.Les éléments <damage>, <gap>, <del>, <unclear> et<supplied> peuvent être utilisés en étroite association. Voir la section 11.3.3.2. Use of the gap, del, damage, unclear, and supplied Elements in Combination pour savoir en quelle circonstance chacun de ces éléments est approprié. | ||||||||||
Exemple | <l>The Moving Finger wri<damage agent="water" group="1">es; and</damage> having writ,</l>
<l>Moves <damage agent="water" group="1">
<supplied>on: nor all your</supplied>
</damage> Piety nor Wit</l> | ||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.paraContent"/> </content> | ||||||||||
Schéma Declaration | element damage { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.damaged.attribute.agent, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, attribute type { "brulure" | "efface" | "tache" }?, macro.paraContent } |
<date> (date) contient une date exprimée dans n'importe quel format. [3.5.4. Dates and Times 2.2.4. Publication, Distribution, Licensing, etc. 2.6. The Revision Description 3.11.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 15.2.3. The Setting Description 13.3.6. Dates and Times] | |||||||||||
Module | core | ||||||||||
Attributs | Attributs att.datable (att.datable.w3c (@when, @notBefore, @notAfter)) (att.datable.iso (@when-iso, @notBefore-iso, @notAfter-iso, @from-iso, @to-iso)) (att.datable.custom (@when-custom, @notBefore-custom, @notAfter-custom, @from-custom, @to-custom, @datingPoint, @datingMethod)) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.global.responsibility (resp, @cert) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope corr date del desc editor expan foreign head hi imprint item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname | ||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||
Exemple | <date when="1980-02">au début de février 1980</date> | ||||||||||
Exemple | <date when="1654-11-23">L'an de grâce 1654,<lb/> Lundi, 23 novembre, jour de saint Clément,
pape et martyr et autres au martyrologe, <lb/>Veille de saint Chrysogone, martyr, et
autres, <lb/> Depuis environ dix heures et demie du soir jusques environ minuit et
demi.</date> | ||||||||||
Exemple | <date when="1990-09">septembre
mcmxc</date>
<date when="--09">septembre</date>
<date when="2001-09-11T12:48:00">11
septembre, neuf heures moins douze GMT</date> | ||||||||||
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <classRef key="model.phrase"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </content> | ||||||||||
Schéma Declaration | element date { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.cert, att.datable.attributes, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, attribute type { "maj" | "mise_a_jour" | "mise_en_ligne" | "publication" | "revision" }?, ( text | model.gLike | model.phrase | model.global )* } |
<dateline> (mention de date) contient une brève description des lieux, date, heure, etc. concernant la production d’une lettre, d’un article de journal ou d’un autre texte qui, placée au début ou à la fin, lui est associée comme en-tête ou annonce de fin. [4.2.2. Openers and Closers] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app textstructure: docDate |
Exemple | <dateline>Avignon, le 11 février. </dateline> |
Exemple | <div type="chapter">
<p>Et, sur cet océan bourdonnant de mille vaguelettes, se leva l'armée caressante et si
tendre des merveilleuses sirènes blondes aux seins durs comme ça. </p>
<closer>
<dateline>
<name type="place">Thionne-Paris</name>, <date>1950-1951.</date>
</dateline>
</closer>
</div> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <classRef key="model.phrase"/> <classRef key="model.global"/> <elementRef key="docDate"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element dateline { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( text | model.gLike | model.phrase | model.global | docDate )* } |
<decoDesc> (description de la décoration) contient la description de la décoration du manuscrit, soit en une série de paragraphes p, soit sous la forme d'une série d'éléments thématiques <decoNote> [10.7.3. Bindings, Seals, and Additional Material] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | msdescription: physDesc |
Peut contenir | |
Exemple | <decoDesc>
<p>Les miracles de la Vierge, par Gautier de Coinci ; un volume in-fol. de 285 feuilles,
orné d'initiales en or et en couleur,...</p>
</decoDesc> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.pLike" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="summary" minOccurs="0"/> <elementRef key="decoNote" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element decoDesc { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.pLike+ | ( summary?, decoNote+ ) ) } |
<decoNote> (note sur un élément de décoration) contient une note décrivant soit un élément de décoration du mansucrit, soit une catégorie relativement homogène de tels éléments. [10.7.3. Bindings, Seals, and Additional Material] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | msdescription: binding bindingDesc decoDesc |
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig p pb quote ref reg said sic sp stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <bindingDesc>
<decoNote type="plats"> à décor d’entrelacs géométriques (structure de losange et
rectangle) complété de fers évidés.</decoNote>
<decoNote type="plat_sup">Titre <q>ivvenalis. persivs</q> et ex-libris de Jean Grolier
<q>io. grolierii et amicorvm.</q> dorés respectivement au centre et au bas du plat
supérieur. </decoNote>
<decoNote type="plat_inf">Devise de Jean Grolier<q>portio mea sit in terra viventivm</q>
dorée au centre du plat inférieur.</decoNote>
<decoNote type="dos">Dos à cinq nerfs, sans décor ; simple filet doré sur chaque nerf et
en encadrement des caissons ; passages de chaînette marqués de même.</decoNote>
<decoNote type="tranchefiles">Tranchefiles simples unicolores, vert foncé.</decoNote>
<decoNote type="coupes">Filet doré sur les coupes.</decoNote>
<decoNote type="annexes"/>
<decoNote type="tranches">Tranches dorées.</decoNote>
<decoNote type="contreplats">Contreplats en vélin.</decoNote>
<decoNote type="chasses">Filet doré sur les chasses.</decoNote>
<!-- Description des gardes : gardes blanches ; gardes couleurs (marbrées, gaufrées, peintes, dominotées, etc.) généralement suivies de gardes blanches ; dans tous les cas, spécifier le nombre de gardes (début + fin du volume)-->
<decoNote type="gardes">Gardes en papier et vélin (2+1+2 / 2+1+2) ; filigrane au
pot.<ref>Briquet N° XX</ref>
</decoNote>
<!-- Élément qui inclut aussi bien des remarques sur la couture que les charnières, claies ou modes d'attaches des plats : tous éléments de la structure dont la description est jugée utile à la description et l'identification de la reliure-->
<decoNote type="structure">Defet manuscrit utilisé comme claie au contreplat inférieur
(visible par transparence, sous la contregarde en vélin).</decoNote>
</bindingDesc> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.specialPara"/> </content> |
Schéma Declaration | element decoNote { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.specialPara } |
<del> (suppression) contient une lettre, un mot ou un passage supprimé, marqué comme supprimé, sinon indiqué comme superflu ou erroné dans le texte par un auteur, un copiste, un annotateur ou un correcteur. [3.4.3. Additions, Deletions, and Omissions] | |||||||||||||||||||||||||||||||
Module | core | ||||||||||||||||||||||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.global.responsibility (cert, @resp) att.transcriptional (@seq) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence) att.source (@source) att.written (@hand)
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Membre du | |||||||||||||||||||||||||||||||
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope corr date del editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg said sic speaker stage term title unclear figures: cell linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname | ||||||||||||||||||||||||||||||
Peut contenir | core: abbr add address bibl biblStruct cb choice cit corr date del desc expan foreign gap graphic hi l label lb lg list listBibl milestone name note orig pb quote ref reg said sic stage term title unclear drama: castList gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||||||||||||||||||||||||
Note | Cf. <gap>.Les degrés d'incertitude sur ce qui est encore lisible peuvent être indiqués par l'emploi de l'élément <certainty> (voir 21. Certainty, Precision, and Responsibility). Cet élément doit être utilisé pour la suppression de courtes séquences de texte, généralement des mots ou des expressions. Il faut utiliser l'élément <delSpan> pour les séquences de texte plus longues, celles qui contiennent des divisions structurelles, et celles qui contiennent un chevauchement d'ajouts et de suppressions. Le texte supprimé doit être au moins partiellement lisible, afin que l'encodeur soit en mesure de le transcrire. La partie illisible du texte à l'intérieur d'une suppression peut être marquée au moyen de la balise <gap> pour signaler la présence de texte non transcrit. La quantité de texte omise, la raison de l'omission, etc., peuvent être indiquées au moyen des attributs de l'élément <gap>. Si le texte n'est pas entièrement lisible, l'élément <unclear> (disponible avec le jeu additionnel de balises pour la transcription des sources primaires) doit être utilisé pour signaler les zones de texte ne pouvant pas être lues de manière fiable. Voir les sections suivantes 11.3.1.7. Text Omitted from or Supplied in the Transcription et, pour l'association étroite entre les balises <del> et <gap>, <damage>, <unclear> et <supplied> (ces trois dernières balises étant disponibles avec le jeu additionnel de balises pour la transcription de sources primaires), voir la section 11.3.3.2. Use of the gap, del, damage, unclear, and supplied Elements in Combination. La balise <del> ne doit pas être utilisée pour les suppressions par des éditeurs scientifiques ou des encodeurs. Dans ce cas, il faut utiliser soit la balise <corr>, soit la balise <gap>. | ||||||||||||||||||||||||||||||
Exemple | <l>
<del rend="overtyped">Mein</del> Frisch <del rend="overstrike" type="primary">schwebt</del>
weht der Wind
</l> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Exemple | <p>[...] mais il y reste quelque chose de mystérieux, de furtif. <del rend="overtyped">Je</del> On cesse un instant d'y penser; <del rend="overstrike">les </del>mes yeux se
ferment ou <del rend="overstrike">s'attardent sur </del> se détournent sur un livre... On
relève la tête: il est là </p> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.paraContent"/> </content> | ||||||||||||||||||||||||||||||
Schéma Declaration | element del { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.resp, att.transcriptional.attribute.seq, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, att.source.attribute.source, att.written.attribute.hand, attribute rend { list { "double"+ } }?, attribute cert { "low" | "high" | "medium" }?, attribute type { "censure" }?, macro.paraContent } |
<desc> (description) contient une courte description de l'objet documenté par son élément parent, qui comprend son utilisation prévue, son but, ou son application là où c'est approprié. [22.4.1. Description of Components] | |
Module | core |
Attributs | Attributs att.translatable (@versionDate) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.linking (corresp, @next, @prev) att.global.analytic (@ana) att.global.change (@change) att.global.responsibility (@cert, @resp) |
Membre du | |
Contenu dans | core: add corr del desc gap graphic head hi item l lg note orig p quote ref reg said sic stage title unclear drama: castList linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote provenance support surrogates textstructure: body div epigraph imprimatur postscript salute signed titlePart trailer |
Peut contenir | core: abbr address bibl biblStruct choice cit date desc expan foreign hi label list listBibl name quote ref said stage term title drama: castList figures: table header: idno namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName listPerson nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname transcr: subst |
Note | La convention TEI exige que cela soit exprimé sous la forme d'une proposition finie, introduite par un verbe actif. |
Exemple | <desc>contient une description brève de la raison d'être et du champ d'application d'un
élément, d'un attribut ou de la valeur d'un attribut, d'une classe ou une entité.</desc> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.limitedContent"/> </content> |
Schéma Declaration | element desc { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.linking.attribute.next, att.global.linking.attribute.prev, att.global.analytic.attribute.ana, att.global.change.attribute.change, att.global.responsibility.attribute.cert, att.global.responsibility.attribute.resp, att.translatable.attributes, macro.limitedContent } |
<dim> contains any single measurement forming part of a dimensional specification of some sort. [10.3.4. Dimensions] | |||||||||||||||||||||
Module | msdescription | ||||||||||||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence)
| ||||||||||||||||||||
Membre du | |||||||||||||||||||||
Contenu dans | core: abbr add addrLine author bibl biblScope corr date del desc editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote dimensions heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname | ||||||||||||||||||||
Peut contenir | gaiji: g | ||||||||||||||||||||
Exemple | <dim type="circumference" extent="4.67 in"/> | ||||||||||||||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.xtext"/> </content> | ||||||||||||||||||||
Schéma Declaration | element dim { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, attribute type { "format" }?, attribute unit { "lignes" }?, macro.xtext } |
<dimensions> (dimensions) contient une spécification des dimensions. [10.3.4. Dimensions] | |
Module | msdescription |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) att.ranging (@atLeast, @atMost, @min, @max, @confidence) |
Membre du | |
Contenu dans | core: abbr add addrLine author biblScope corr date del desc editor expan foreign head hi item l label name note orig p pubPlace publisher quote ref reg resp said sic speaker stage term title unclear linking: ab msdescription: accMat acquisition additions collation condition decoNote heraldry material provenance stamp support surrogates watermark namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname |
Peut contenir | msdescription: dim |
Note | Contient la mesure de la hauteur, de la largeur et de la profondeur d'un objet à 1, 2 ou 3 dimensions. |
Exemple | <dimensions type="leaves">
<height scope="range">157-160</height>
<width>105</width>
</dimensions>
<dimensions type="ruled">
<height scope="most">90</height>
<width scope="most">48</width>
</dimensions>
<dimensions unit="in">
<height>12</height>
<width>10</width>
</dimensions> |
Exemple | <dimensions type="binding">
<height unit="mm">328 (336)</height>
<width unit="mm">203</width>
<depth unit="mm">74</depth>
</dimensions> |
Exemple | Quand de simples quantités numériques sont impliquées, elles peuvent être exprimées par l'attribut quantity sur chaque ou sur tous les éléments enfants, comme dans l'exemple suivant : <dimensions type="binding">
<height unit="mm">170</height>
<width unit="mm">98</width>
<depth unit="mm">15</depth>
</dimensions>
<dimensions type="binding">
<height unit="mm">168</height>
<width unit="mm">106</width>
<depth unit="mm">22</depth>
</dimensions> |
Schematron |
<s:report test="count(tei:width)> 1">The element <s:name/> may appear once only
</s:report>
<s:report test="count(tei:height)> 1">The element <s:name/> may appear once only
</s:report>
<s:report test="count(tei:depth)> 1">The element <s:name/> may appear once only
</s:report> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <elementRef key="dim"/> <classRef key="model.dimLike"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element dimensions { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, att.ranging.attribute.atLeast, att.ranging.attribute.atMost, att.ranging.attribute.min, att.ranging.attribute.max, att.ranging.attribute.confidence, ( dim | model.dimLike )* } |
<div> (division du texte) contient une subdivision dans le texte préliminaire, dans le corps d’un texte ou dans le texte postliminaire. [4.1. Divisions of the Body] | |||||||||||
Module | textstructure | ||||||||||
Attributs | Attributs att.declaring (@decls) att.written (@hand) att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.linking (next, prev, @corresp) att.global.change (@change) att.typed (type, @subtype)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | |||||||||||
Peut contenir | |||||||||||
Exemple | <body>
<div type="oeuvre">
<head>Les Chouans </head>
<div n="1" type="partie">
<head> Première partie</head>
<head> L'embuscade</head>
<div n="1" type="chapitre">
<head>Chapitre premier </head>
<div n="1">
<head>I</head>
<p>Dans les premiers jours de l'an VIII, au commencement de vendémiaire, ou, pour
se conformer au calendrier actuel, vers la fin du mois de septembre 1799, une
centaine de paysans et un assez grand nombre de bourgeois, partis le matin de
Fougères pour se rendre à Mayenne, gravissaient la montagne de la Pèlerine,
située à mi-chemin environ de Fougères à Ernée, petite ville où les voyageurs
ont coutume de se reposer. </p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body> | ||||||||||
Schematron |
<s:report test="ancestor::tei:l"> Abstract model violation: Lines may not contain higher-level structural elements such as div.
</s:report> | ||||||||||
Schematron |
<s:report test="ancestor::tei:p or ancestor::tei:ab and not(ancestor::tei:floatingText)"> Abstract model violation: p and ab may not contain higher-level structural elements such as div.
</s:report> | ||||||||||
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divTop"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="1"> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.divLike"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.common"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.divLike"/> <classRef key="model.divGenLike"/> </alternate> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </alternate> <sequence minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <classRef key="model.divBottom"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </sequence> </content> | ||||||||||
Schéma Declaration | element div { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.linking.attribute.corresp, att.global.change.attribute.change, att.typed.attribute.subtype, att.declaring.attributes, att.written.attributes, attribute type { "arret" | "acte" | "adresse" | "ajout_ms" | "alphabet" | "amours" | "anterotique" | "argument" | "articles_capitulation" | "au_lecteur" | "autres_poemes" | "autres_sonnets" | "avertissement" | "ballade" | "blason" | "carte" | "chanson" | "chant" | "chapitre" | "colophon" | "complainte" | "conclusion" | "contemplation" | "contreblason" | "couplet" | "debat" | "declaration" | "dedicace" | "dessein" | "discours" | "distique" | "dizain" | "douzain" | "eglogue" | "elegie" | "eloge" | "embleme" | "entreprise" | "epigramme" | "epitaphe" | "epitre" | "epitre_dedicatoire" | "errata" | "essais" | "excipit" | "exemple" | "glossaire" | "histoire" | "huitain" | "index" | "institution" | "introduction" | "lamentation" | "lettre" | "livre" | "madrigal" | "notes_manuscrites" | "nouvelle" | "ode" | "ode_sapphique" | "odes" | "oeuvres" | "oeuvres_de_jeunesse" | "oraison" | "page_de_titre" | "plan" | "poeme" | "point" | "portrait" | "postface" | "preface" | "premonition" | "privilege" | "prologue" | "pronostication" | "propos_rompus" | "quatrain" | "quintil" | "recette" | "registre" | "remontrance" | "reponse" | "resume" | "roman" | "rondeau" | "septain" | "sommaire" | "sonnet" | "sonnets" | "sonnets_dedicatoires" | "stance" | "table" | "table_commentaire" | "table_des_auteurs" | "table_des_matieres" | "table_sonnets" | "tableau" | "traite" | "vers" | "vers_lyriques" }?, ( ( model.divTop | model.global )*, ( ( ( ( model.divLike | model.divGenLike ), model.global* )+ | ( ( model.common, model.global* )+, ( ( model.divLike | model.divGenLike ), model.global* )* ) ), ( model.divBottom, model.global* )* )? ) } |
<docAuthor> (auteur du document) contient le nom de l’auteur du document tel qu’il est donné sur la page de titre (ce nom est le plus souvent contenu dans une mention de responsabilité) . [4.6. Title Pages] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Note | Le nom de l'auteur d'un document apparaît souvent au sein d'un élément <byline>, mais l'élément <docAuthor> peut être utilisé même si l'élément <byline> n'est pas présent. |
Exemple | <titlePage>
<docTitle>
<titlePart>Le quart livre de faicts et dict Heroiques du bon
Pantagruel</titlePart>
</docTitle>
<byline>Composé par <docAuthor>M. François Rabelais</docAuthor> docteur en Medicine.</byline>
</titlePage> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> |
Schéma Declaration | element docAuthor { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.phraseSeq } |
<docDate> (date du document) contient la date d’un document telle qu’elle est (généralement ) donnée sur une page de titre. [4.6. Title Pages] | |||||||||
Module | textstructure | ||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change)
| ||||||||
Membre du | |||||||||
Contenu dans | |||||||||
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app | ||||||||
Note | Voir l'élément générique <date> dans le module core. L'élément spécifique <docDate> est fourni à toutes fins utiles pour encoder et traiter la date des documents, puisque celle-ci requiert une gestion particulière pour de nombreux besoins. | ||||||||
Exemple | <docImprint>Lettres Modernes Minard, <pubPlace>PARIS-CAEN</pubPlace>
<docDate>2003</docDate>
</docImprint> | ||||||||
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> | ||||||||
Schéma Declaration | element docDate { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, attribute when { text }?, macro.phraseSeq } |
<docImprint> (mention d'impression) contient la mention d'impression de l'éditeur (lieu et date de publication, nom de l’éditeur), telle qu’elle est généralement donnée au bas de la page de titre. [4.6. Title Pages] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb pubPlace publisher ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app textstructure: docDate |
Note | Voir l'élément <imprint> dans une citation bibliographique. Comme pour le titre, l'auteur, et la mention d'édition, le nom le plus court est réservé à l'élément le plus fréquemment utilisé. |
Exemple | <docImprint>2006, Les Editions Trintexte, Trinity College, Toronto, Canada M5S
1H8</docImprint> |
Exemple | La description de l'impression est parfois plus complexe: <docImprint>
<pubPlace>PARIS</pubPlace>, <name>Delangle Frères</name> Éditeurs-libraires,
<pubPlace>Place de la Bourse</pubPlace>
</docImprint>
<docDate>MDCCCXXX</docDate> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"> <textNode/> <classRef key="model.gLike"/> <classRef key="model.phrase"/> <elementRef key="pubPlace"/> <elementRef key="docDate"/> <elementRef key="publisher"/> <classRef key="model.global"/> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element docImprint { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( text | model.gLike | model.phrase | pubPlace | docDate | publisher | model.global )* } |
<docTitle> (titre du document) contient le titre d’un document, incluant la totalité de ses composants tels qu’ils sont donnés sur la page de titre. [4.6. Title Pages] | |
Module | textstructure |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | |
Peut contenir | |
Exemple | <docTitle>
<titlePart type="main">LES CHOSES</titlePart>
<titlePart type="sub">Une histoire des années soixante.</titlePart>
</docTitle> |
Modèle de contenu | <content> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"> <elementRef key="titlePart"/> <classRef key="model.global" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </sequence> </content> |
Schéma Declaration | element docTitle { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.global*, ( titlePart, model.global* )+ ) } |
<edition> (édition) décrit les particularités de l’édition d’un texte. [2.2.2. The Edition Statement] | |
Module | header |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Membre du | |
Contenu dans | header: editionStmt |
Peut contenir | core: abbr add address cb choice corr date del expan foreign gap graphic hi lb milestone name note orig pb ref reg sic term title unclear figures: figure gaiji: g header: idno linking: anchor namesdates: addName country forename genName geogFeat geogName nameLink offset orgName persName placeName roleName settlement surname textcrit: app |
Exemple | <edition>Première édition électronique, Nancy <date>2002</date>
</edition> |
Modèle de contenu | <content> <macroRef key="macro.phraseSeq"/> </content> |
Schéma Declaration | element edition { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, macro.phraseSeq } |
<editionStmt> (mention d'édition) regroupe les informations relatives à l’édition d’un texte. [2.2.2. The Edition Statement 2.2. The File Description] | |
Module | header |
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change) |
Contenu dans | header: fileDesc |
Peut contenir | |
Exemple | <editionStmt>
<edition>Deuxième édition</edition>
<respStmt>
<resp>réalisée par</resp>
<name>L. F.</name>
</respStmt>
</editionStmt> |
Exemple | <editionStmt>
<p>Première édition électronique, Nancy, <date> 2002</date>, réalisée dans le cadre de la
base <ref target="http://www.frantext.fr/">FRANTEXT</ref> .</p>
</editionStmt> |
Modèle de contenu | <content> <alternate minOccurs="1" maxOccurs="1"> <classRef key="model.pLike" minOccurs="1" maxOccurs="unbounded"/> <sequence minOccurs="1" maxOccurs="1"> <elementRef key="edition"/> <classRef key="model.respLike" minOccurs="0" maxOccurs="unbounded"/> </sequence> </alternate> </content> |
Schéma Declaration | element editionStmt { att.global.attribute.xmlid, att.global.attribute.n, att.global.attribute.xmllang, att.global.attribute.xmlbase, att.global.attribute.xmlspace, att.global.rendition.attribute.rend, att.global.rendition.attribute.style, att.global.rendition.attribute.rendition, att.global.change.attribute.change, ( model.pLike+ | ( edition, model.respLike* ) ) } |
<editor> mention de responsabilité secondaire pour un item bibliographique, par exemple le nom d'une personne, d'une institution ou d'un organisme (ou de plusieurs d'entre eux) comme éditeur scientifique, compilateur, traducteur, etc. [3.11.2.2. Titles, Authors, and Editors] | |||||||||||
Module | core | ||||||||||
Attributs | Attributsatt.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) att.global.rendition (@rend, @style, @rendition) att.global.change (@change)
| ||||||||||
Membre du | |||||||||||
Contenu dans | header: editionStmt titleStmt | ||||||||||
Peut contenir |